RAAK - vertaling in Frans

touche
aanraken
aanraking
touch
bereiken
treffen
tikken
tastzin
aantasten
tast
betasten
ne
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is
frappe
slaan
raken
kloppen
hit
treffen
aanvallen
schoppen
neerslaan
het raken
klap
perds
verliezen
kwijt
kwijtraken
verspillen
het verlies
schuur
werpen
ne touchez pas
suis
worden
ai
hebben
zijn
krijgen
er
wel
nog
hoeven
pas
niet
geen
stap
nooit
toch
débarrasse-toi
touchez
aanraken
aanraking
touch
bereiken
treffen
tikken
tastzin
aantasten
tast
betasten
toucher
aanraken
aanraking
touch
bereiken
treffen
tikken
tastzin
aantasten
tast
betasten
frappez
slaan
raken
kloppen
hit
treffen
aanvallen
schoppen
neerslaan
het raken
klap
n'
niet
alleen
slechts
geen
kan
er
zal
maar
enkel
is
est
worden
touches
aanraken
aanraking
touch
bereiken
treffen
tikken
tastzin
aantasten
tast
betasten
frapper
slaan
raken
kloppen
hit
treffen
aanvallen
schoppen
neerslaan
het raken
klap
perdre
verliezen
kwijt
kwijtraken
verspillen
het verlies
schuur
werpen

Voorbeelden van het gebruik van Raak in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik raak nooit opgewonden van toevalligheden.
Je suis pas un fan de coïncidences.
Ik raak een beetje van slag.
J'ai un peu peur,
La donc! Op het einde, raak ik.
Là donc, À la fin de l'envoi, je touche.
Raak die bal.
Frappe la balle.
Raak het oranje koppelstuk niet aan.
Ne touchez pas à l'adaptateur orange qui se trouve à l'intérieur.
Helen kIetst maar raak.
Helen ne me dérange pas.
Ik raak m'n appartement kwijt.
Je perds mon appartement.
Raak hem nooit kwijt.
Ne le perds pas.
Ik raak opgewonden.
Je suis au taquet.
Raak hem kwijt.
Débarrasse-toi de lui.
Op de eerste plaats ben ik truckchauffeur. Ik raak niet benauwd.
Pour commencer, je suis livreur, je n'ai pas peur.
Ik weet niet wat dit spul met je doet als ik je raak.
Je ne sais pas ce que ça va te faire si je te touche.
Raak verdomme die zak.
Frappe ce putain de sac.
Raak de noodplannen rekening te allen- het bestaat niet!
Ne touchez pas compte de la situation d'urgence à tous- il n'existe pas!.
De volgende is wel raak.
Le prochain ne vous loupera pas.
Dollar of ik raak m'n huizen kwijt.
Dollars ou je perds mes deux maisons.
Alpha1, raak hem niet kwijt!
N°1 ne le perdez pas!
Ik raak altijd opgepept voor een opdracht.
Je suis toujours égayé avant un boulot.
Raak hem op een of andere manier kwijt.
Débarrasse-toi de lui d'une façon ou d'une autre.
Oké de Chinesen zijn er echt, ik raak in paniek!
Les Chinois sont là. J'ai peur!
Uitslagen: 621, Tijd: 0.0987

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans