RICHTLIJN DIENT - vertaling in Frans

directive devrait
directive doit

Voorbeelden van het gebruik van Richtlijn dient in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ik hoop dat de Commissie nu meer succes heeft dan bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende het aansluitnetwerk in de vijftien lidstaten. De onderhavige richtlijn dient namelijk onmiddellijk ten uitvoer te worden gelegd.
J'espère que la Commission connaîtra plus de succès qu'au moment de la mise en uvre de la directive sur la boucle locale dans les 15 États membres, parce que cette directive doit être mise en uvre sur-le-champ.
de geest van de Verdragen dienen te worden geëerbiedigd: de richtlijn dient weer een instrument te worden waarin een juridisch kader
doit respecter l'esprit et la lettre des Traités: la directive doit redevenir un instrument définissant un cadre juridique
De richtlijn dient op een dusdanige wijze en met dusdanige middelen te worden uitgevoerd dat het nuttige effect ervan verzekerd is, mede gelet op de doelstellingen ervan9;
La forme et les moyens de la transposition doivent être choisis de façon à assurer l'effet utile de la directive, compte tenu de l'objet de celle-ci9;
De richtlijn dient naast de stimulering van individuele beroepsontwikkeling belangrijke Europese economische belangen, waarbij ook uitzendkrachten
Il importe que, en plus de favoriser l'épanouissement professionnel individuel, la directive serve également les intérêts économiques de l'Europe en garantissant
Het debat in verband met de richtlijn dient plaats te vinden in het licht van de talrijke handvesten
Le débat sur la directive doit avoir lieu en tenant compte des nombreux traités
De richtlijn dient de rechten van de consument te garanderen, in de zin van Richtlijn 2008/48/EG inzake overeenkomsten voor consumentenkrediet, waarbij het de lidstaten vrijstaat om de voordelen uit te breiden tot bepaalde beroepsgroepen, met name micro-ondernemingen.
La directive est destinée à garantir les droits des consommateurs au sens de la directive 2008/48/CE concernant les contrats de crédit aux consommateurs tout en laissant aux États membres la possibilité d'en étendre le bénéfice à certaines catégories professionnelles, notamment aux micro entreprises.
De richtlijn dient in de eerste plaats gericht te zijn op het bevorderen
La présente directive devrait avant tout viser à stimuler et développer la recherche
In beide gevallen dient dDe richtlijn dient hoe dan ook realistische bepalingen te bevatten om ervoor te zorgen
Dans les deux cas, la directive devrait inclure des dispositions réalistes garantissant que les fonds de garantie des dépôts
Talrijke delegaties wezen erop dat er zorg voor moet worden gedragen dat de administratieve inspanningen die nodig zijn om dergelijke beoordelingen uit te voeren in verhouding staan tot de milieuvoordelen; in de richtlijn dient ook voldoende flexibiliteit te worden ingebouwd om recht te doen aan de diversiteit van situaties in de lidstaten.
De nombreuses délégations ont insisté sur la nécessité de veiller à ce que les efforts administratifs nécessaires pour entreprendre ces évaluations soient proportionnels aux bienfaits pour l'environnement; la directive devrait par ailleurs laisser suffisamment de souplesse pour faire face à la diversité des situations dans les Etats membres.
Aangezien een deel van de informatie over de tenuitvoerlegging van de richtlijn dient te worden verstrekt voor zover zij beschikbaar is,
Étant donné que certaines des informations relatives à la mise en œuvre de la directive doivent être transmises dans la mesure où elles sont disponibles
Een algehele herziening van de richtlijn dient te beginnen met een analyse van de gevolgen van de veranderingen in arbeidspatronen voor de toepassing van de huidige richtlijn en met een inventarisatie van de bepalingen die moeten worden aangepast,
Un réexamen en profondeur de la directive devra débuter par une analyse de l'impact des nouvelles mutations des modes de travail sur la mise en œuvre de la directive actuelle et par la détermination des dispositions qu'il convient d'adapter,
Het voorstel voor de richtlijn dient strafbare feiten als fraude, corruptie en het witwassen van geld ten koste van de begroting van de Europese Unie uniform te definiëren in het strafrecht van alle lidstaten.
La proposition de directive devrait introduire dans le droit pénal de tous les États membres une définition uniforme des différents phénomènes ayant des répercussions négatives sur le budget communautaire,
De onderhavige richtlijn dient onder andere een grondslag te bieden voor de verdere ontwikkeling
La présente directive devrait, entre autres, fournir une base pour développer
gebruikt dienen te worden: een verordening dient enkel voor acties te worden gebruikt die op gelijke wijze voor alle lidstaten gelden; een richtlijn dient in overeenstemming te zijn met de oorspronkelijke definitie van een richtlijn
un règlement ne doit être utilisé que pour une action qui doit être appliquée de manière uniforme dans les États membres; une directive doit respecter la définition originelle de la directive inscrite dans le traité
Het Comité is voorts van mening dat maatschappelijke organisaties een grotere rol in de richtlijn dienen te krijgen en bij alle fasen van de procedure moeten worden betrokken.
De plus, selon le CESE, la directive devrait prendre plus en considération le rôle des organisations sociales et ce, dans toutes les phases de la procédure.
Niveau 1, de richtlijn, dient zich te beperken tot globale, algemene kaderbeginselen.
Au niveau 1, la directive doit se limiter à énoncer de grands principes;
Beslissingen op grond van de richtlijn dienen per geval en volgens objectieve criteria te worden genomen.
Les décisions prises en vertu de la directive devraient l'être au cas par cas, en tenant compte de critères objectifs.
Niveau 1, de richtlijn, dient beperkt te blijven tot globale, algemene kaderbeginselen,
Au niveau 1, la directive devrait se limiter à énoncer de grands principes généraux;
Niveau 1, de richtlijn, dient zich te beperken tot globale, algemene “kader”-beginselen,
Au niveau 1, la directive doit se limiter à énoncer de grands principes;
Van de nieuwe richtlijn dienen de lid-staten dan ook" alle passende maatregelen( te treffen) ter bevordering
Cette nouvelle directive devrait dès lors amener les Etats membres à prendre"toutes les mesures permettant de promouvoir
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0714

Richtlijn dient in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans