TE VERWITTIGEN - vertaling in Frans

prévenir
voorkomen
waarschuwen
vertellen
preventie
voorkoming
zeggen
inlichten
verwittigen
waarschuwing
bellen
informer
informeren
hoogte
inlichten
meedelen
informatie
hoogte te brengen
mededelen
hoogte stellen
in kennis te stellen
vertellen
pour avertir
te waarschuwen
te verwittigen
op de hoogte te brengen
op de hoogte
en aviser
hiervan
te verwittigen
in kennis
pour prévenir
te voorkomen
ter voorkoming
te waarschuwen
voor de preventie
te verhinderen
te voorkómen
alerter
waarschuwen
alarmeren
waarschuwing
wijzen
op de hoogte
verwittigen

Voorbeelden van het gebruik van Te verwittigen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De Partner is verantwoordelijk om haar werknemers en contractspartijen te verwittigen dat dergelijke tracking zal plaatsvinden.
Le Partenaire est tenu d'alerter ses employés et prestataires qu'un tel suivi aura lieu.
fabrikant dit onmiddellijk mededelen aan de bevoegde autoriteit, die op haar beurt de Commissie dient te verwittigen.
le fabricant doit immédiatement avertir les autorités compétentes qui à leur tour sont tenues d'en informer la Commission.
Wanneer er een dramatische gebeurtenis is, maakt Be-Alert het mogelijk om de mensen te verwittigen over wat er gebeurt.
Quand il y a un événement dramatique, Be-Alert permet de prévenir les gens de ce qui se passe.
Hoe gek zou het zijn een reserve huwelijk te plannen… Zonder de reserve bruid te verwittigen?
Ça serait fou de planifier un mariage de réserve sans alerter la mariée de réserve,?
Ze werden onmiddellijk door de Britse MI6 ontmaskerd die zich gehaast heeft zijn Amerikaanse vrienden hiervan te verwittigen.
Ils ont immédiatement été démasqués par le MI6 britannique qui s'est empressé de prévenir ses amis états-uniens.
is de marktkramer gehouden, op de dag van zijn afwezigheid voor 13 uur, de plaatser te verwittigen van zijn afwezigheid.
le maraîcher est tenu de prévenir le placier au plus tard à 13h00 le jour de son absence.
Moet je om een of andere reden toch annuleren? Wees dan zo vriendelijk om het hotel minstens 7 dagen voor je geplande aankomstdatum te verwittigen.
Si vous devez annuler, pour une raison ou une autre, merci de prévenir l'hôtel(idéalement dans les sept jours avant la date d'arrivée prévue).
een verdacht pakket opmerkt, dient zo snel mogelijk de brandweer te verwittigen.
détecte un colis suspect, doit prévenir les pompiers le plus rapidement possible.
uw keuze aangekomen is, stuurt Kiala u een bericht om u te verwittigen.
le point Kiala choisi, Kiala vous prévient en vous envoyant un e-mail.
In geval van een adreswijziging dient men de Erkenningscommissie zo snel mogelijk te verwittigen op de in artikel 21,§ 2 vermelde Federale Overheidsdienst.
En cas de changement d'adresse, il convient d'avertir au plus vite la Commission d'agrément au Service public fédéral mentionné à l'article 21,§ 2.
De FLOBELEC BVBA verbindt er zich toe om de koper te verwittigen van een eventuele vertraging van de levering die onafhankelijk is van haar wil.
La SPRL FLOBELEC s'engage à avertir l'acheteur d'un éventuel retard de livraison indépendant de sa volonté.
De klant verbindt zich ertoe om Rombouts onmiddellijk via aangetekend schrijven te verwittigen van elk beslag dat door een derde op de verkochte producten zou zijn gelegd.
Le client s'engage à informer Rombouts immédiatement par lettre recommandée de toute saisie qui aurait été pratiquée par un tiers sur les produits vendus.
U dient de reiziger onmiddellijk te verwittigen en hem voor te stellen om: ofwel, de overeenkomst ongestraft op te zeggen.
Vous devez avertir immédiatement le voyageur et lui offrir de: soit, résilier le contrat sans pénalité.
Daar was het dus nodig de consumenten te verwittigen. Wij hebben dit dan ook gedaan via een persbericht en onze sociale media.
Il était donc indispensable d'avertir le consommateur, ce que nous avons fait via un communiqué de presse et via nos médias sociaux.
Gelieve ons minimum 24 uur op voorhand te verwittigen via Internet of de gratis annulatielijn:0800/35.088!
Merci de nous prévenir au minimum 24 heures à l'avance via Internet ou via notre ligne d'annulation gratuite(numéro vert): 0800/35.088! Hospitalisation!
Hij is dan beginnen roepen om de buren te verwittigen, die naar het huis gekomen zijn.
Il a alors commencer à crier pour alerter les voisins qui se sont dirigés vers la maison.
Gelieve ons te verwittigen van elke wijziging in uw adres, telefoonnummer, e-mailadres
S'il vous plaît nous aviser de tout changement à votre adresse,
De hulpdiensten te verwittigen en zowel de redding van personen
D'alerter les services de secours
Indien u dergelijke advertentie ziet, gelieve ons te verwittigen per email met de link van de advertentie.
Si vous voyez une telle annonce, svp avertissez-nous par email avec le lien de cette annonce.
Indien de huurder nagelaten heeft de maatschappij te verwittigen, wordt hij persoonlijk aansprakelijk gesteld voor het verslechteren van de toestand van het verhuurde goed.
A défaut d'avoir averti la société, le locataire est tenu pour personnellement responsable de toute aggravation de l'état des biens loués.
Uitslagen: 110, Tijd: 0.0752

Te verwittigen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans