TIJD DAT DE COMMISSIE - vertaling in Frans

Voorbeelden van het gebruik van Tijd dat de commissie in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wellicht is het tijd dat de Commissie haar dwaling erkent
Il est peut-être temps que la Commission reconnaisse ses erreurs
( PT) Mevrouw de Voorzitter, het wordt tijd dat de Commissie haar strategie voor de scheepsbouw in de Europese Unie herziet.
Madame la Présidente, le temps est venu pour la Commission de réviser sa stratégie en matière de chantiers navals dans l'Union européenne.
Wordt het geen tijd dat de Commissie, het Parlement, de Raad, de vissers
N'est-il pas grand temps que la Commission, le Parle ment,
wordt het niet eens tijd dat de Commissie het functioneren van haar eigen fonds
n'est-il pas temps que la Commission revoie les modalités de son propre fonds
Het is de hoogste tijd dat de Commissie en de Raad van Ministers eveneens actie ondernemen in onze gezamenlijke strijd tegen het internationaal terrorisme.
Il est assurément grand temps que la Commission et le Conseil de ministres fassent de même dans le cadre de notre cause commune de lutte contre le terrorisme international.
Wordt het geen tijd dat de Commissie rekening houdt met wat de Europeanen den ken
N'est-il pas temps que la Commission prenne en compte l'opinion des citoyens européens,
Het wordt de allerhoogste tijd dat de Commissie zich daarvan bewust wordt
Il est grand temps que la Commission en tienne compte
Het is hoog tijd dat de Commissie naar voren treedt
Il est temps que la Commission nous dise comment elle compte,
Wordt het niet tijd dat de Commissie een geïntegreerde aanpak gaat hanteren
N'est-il pas temps que la Commission définisse une approche globale incluant,
Wordt het niet tijd dat de Commissie met meer ambitie voorstellen gaat doen over Europese inspecties om ervoor te zorgen
L'heure n'est-elle pas venue pour la Commission de soumettre des propositions plus ambitieuses concernant les inspections européennes, afin que les inspecteurs nationaux soient,
ik richt me nu rechtstreeks tot commissaris Barrot- wordt het nu wellicht tijd dat de Commissie het gebruik van dit type scanner in de EU verbiedt, zodat mijn kiezers die waar dan
ces conseils juridiques- et je m'adresse ici directement au commissaire Barrot-, le temps n'est-il pas venu pour la Commission de décréter que l'utilisation de ce type de scanners ne peut être autorisée dans l'UE,
Rekening houdend met de successieve toekomstige uitbreidingen, de niet aflatende nationale initiatieven op het gebied van technische voorschriften( 442 kennisgevingen in 1995), de discussie over subsidiariteit en de studie over de beperking van de communautaire wetgeving, wordt het tijd dat de Commissie duidelijk aangeeft wat zij verstaat onder een interne markt die" redelijk goed functioneert"
Il serait temps que la Commission précise, compte tenu des élargissements successifs et futurs, des initiatives nationales incessantes de législations techniques(442 notifications en 1995), du débat sur la subsidiarité et des réflexions sur l'allégement de la réglementation communautaire, ce que doit être un marché unique considéré comme en"état de marche satisfaisant" à
Deze waarschuwing komt gelegen, namelijk ten tijde dat de Commissie ons, ondanks de toename van de ongelijkheden,
Ce rappel est opportun, au momentla Commission, malgré la montée des déséquilibres,
Ik denk dat het hoog tijd is dat de Commissie dit artikel ten uitvoer legt.
Je pense qu'il est temps que la Commission applique cet article.
Ik denk dat het misschien tijd is dat de Commissie deze landen steunt in hun pogingen om hun eigen,
Je pense qu'il serait grand temps que la Commission soutienne ces pays
Ik denk dat het de hoogste tijd is dat de Commissie niet alleen het dossier opvraagt,
Je pense qu'il est grand temps que la Commission obtienne ce dossier-
Het is echter de hoogste tijd dat ook de Commissie haar beleid in deze landen sterker richt op de reeds ontwikkelde sectoren
Mais il est grand temps que la Commission axe elle aussi davantage sa politique dans ces pays vers les secteurs déjà développés
gaat ten koste van de Europese luchtpassagier. Het is daarom nu echt tijd dat de Europese Commissie stappen onderneemt.
au détriment des passagers aériens européens et il est vraiment temps que la Commission européenne prenne des mesures.
Het wordt tijd dat de Europese Commissie actie onderneemt
Il est grand temps que la Commission entame des actions
Het is hoog tijd dat de Europese Commissie verantwoordelijk wordt gesteld voor deze verschrikkelijke tragedie.
Il est grand temps que la Commission rende des comptes pour cette effroyable tragédie.
Uitslagen: 1517, Tijd: 0.3459

Tijd dat de commissie in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans