U HEBT - vertaling in Frans

vous avez
je
hebben
u hoeft
krijgen
u zijn
vous aurez
je
hebben
u hoeft
krijgen
u zijn
vous aviez
je
hebben
u hoeft
krijgen
u zijn
vous ayez
je
hebben
u hoeft
krijgen
u zijn

Voorbeelden van het gebruik van U hebt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ontvang het bedrag U hebt misschien al een hypothecair krediet afgesloten voor een eerdere verbouwing?
Percevez le montant Peut-être avez-vous déjà souscrit un crédit hypothécaire??
U hebt garen van T-shirts
Avez-vous fait des fils de t-shirts
Daarom Hij die u hebt gemaakt, zodat Hem aanbidden alleen.
Par conséquent, Il qui vous a créés, Adorez-Le donc seul.
U hebt ooit gewenst om te experimenteren met enkele product alvorens het te kopen?
Avez-vous jamais souhaité expérimenter avec un produit avant de l'acheter?
Iemand die u hebt ontmoet of iemand die u niet kende?
Quelqu'un que vous auriez rencontré? Ou que vous n'auriez pas reconnu?
U hebt de echte oorlog terug.
Je vous ai rendu toute l'horreur de la guerre.
U hebt de luchtmacht, hij z'n interventiemacht.
Vous auriez l'Air Force et il aurait les Insurgents.
Ik weet wat u hebt meegemaakt, maar ze zit nu opgesloten.
Je sais par quoi cette femme vous a fait passer, mais elle est enfermée maintenant.
U hebt het Drakenoog.
Vous auriez un certain oeil de Dragon.
U hebt niet toevallig ergens een lamp?
N'avez-vous pas une lampe, à tout hasard?
U hebt mijn verklaring al.
Je vous ai donné ma déclaration.
O ja, u hebt Feldene gehad?.
J'arrive.- Qu'avez-vous fait?
Vertel eens wat u hebt gezien?
Qu'avez-vous vu?
En stel je voor, dat gebruikers zoals u hebt duizenden provider.
Et maintenant, imaginez, que les utilisateurs comme vous ont fournisseur de milliers.
Ik weet niet welke geruchten u hebt gehoord, maar.
Je ne sais pas quelles rumeurs avez vous entendues, monsieur, mais.
Geachte afgevaardigden, u hebt gesproken over Eurocontrol.
Mesdames et Messieurs, on a parlé d'Eurocontrol.
U Hebt Ze al gezien.
U hebt geen idee wat hij heeft meegemaakt.
Vous n'imaginez pas ce qu'il a vécu.
U hebt voorgesteld om dit op basis van de grondwet te verwerpen.
Mme schmidt. J'ai devant moi votre demande de rejet sur des bases constitutionnelles.
U hebt echt tact.
Vous, vous avez du tact.
Uitslagen: 14174, Tijd: 0.0582

U hebt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans