UITGESTELD - vertaling in Frans

reportée
uitstellen
uit te stellen
verslaggever
journalist
verdagen
overdragen
raadplegen
verschuiven
verslaggeefster
retardée
vertragen
uitstellen
uit te stellen
vertraging
ophouden
tot uitstel
vertraag
différée
verschillen
afwijken
uitstellen
variëren
anders
tot uitstel
repoussé
uitstellen
afweren
afstoten
af te weren
wegduwen
verleggen
teruggroeien
terug te duwen
om terug te groeien
weg
ajournée
uit te stellen
uitstellen
verdagen
postposée
uit te stellen
uitstellen
remis
weer
overhandigen
terug
opnieuw
geven
bezorgen
herstellen
uitstellen
overdragen
terugzetten
suspendue
op te schorten
opschorten
schorsen
onderbreken
opschorting
ophangen
schorsing
staken
pauzeren
worden opgeschort
tard
laat
wel
uiterlijk
daarna
straks
tot laat
décalé
verschuiven
verplaatsen
uitstellen
opschuiven

Voorbeelden van het gebruik van Uitgesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het werd uitgesteld, omdat mijn vriendin in het ziekenhuis lag.
Ça a été postposé parce-que ma copine était hospitalisée.
Advies uitgesteld voor 2-ethylhexaanzuur.
Avis postposé pour l'acide 2-éthylhexanoïque.
Het werd uitgesteld, en uitgesteld..
Le match est suspendu puis reporté.
Dit werd uitgesteld tot april 2007.
Ils ont été retardés à 2007.
Het concert wordt uitgesteld naar het seizoen 2009-2010.
Le concert a été postposé à la saison 2009-2010.
Hun vriendjes werden uitgesteld, maar liet een geschenk.
Leurs petits amis étaient retardés, mais laissé un cadeau.
Blauw: uitgesteld tot morgen.
Bleu, remise au lendemain.
Bestellingen kunnen worden uitgesteld om redenen.
Les commandes peuvent être retardés pour des raisons.
Ze hebben het uitgesteld, een of ander nieuw bewijs.
Ils ont ajourné. De nouvelles preuves.
Is de zaak uitgesteld voor verdere behandeling op de terechtzitting van 17 april 1997.
L'affaire a été remise en continuation à l'audience du 17 avril 1997.
Je executie is een maand uitgesteld.
Votre exécution est repoussée d'un mois.
Mr Callisons kruisverhoor werd op uw verzoek uitgesteld.
Stark. Le contre-interrogatoire de M. Callison a été suspendu à votre demande.
Bestudering ten gronde van dit document wordt door de Raad sinds 2006 uitgesteld.
L'examen au fond de ce document est ajourné par le Conseil depuis 2006.
Talrijke ondernemingen hebben een groot gedeelte van hun projecten uitgesteld.
Nombre d'entreprises ont ajourné une grande partie de leurs projets.
De stemming wordt uitgesteld.
Le vote est ajourné.
Talrijke ondernemingen hebben bepaalde projecten uitgesteld.
Nombre d'entreprises ont ajourné certains de leurs projets.
De bloedinzameling is uitgesteld.
Le transport de sang est suspendu.
heb ik het tekenen uitgesteld.
J'ai ajourné la signature.
De kandidaat wordt uitgesteld indien.
Le candidat est ajourné si.
De geplande parlementsverkiezingen in Afghanistan in mei worden uitgesteld tot 18 september.
Afghanistan: les élections parlementaires, prévues pour mai 2010, sont repoussées à septembre 2010.
Uitslagen: 1455, Tijd: 0.0915

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans