VAN DE VISSTAND - vertaling in Frans

des stocks
voorraad
stock
inventaris
het bestand
van de opslag
van de voorraadtoestand
van de aandelen
van de hoeveelheid
van het visbestand
des ressources
du poisson
van de vis
visgerechten
van vissen

Voorbeelden van het gebruik van Van de visstand in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Via GMES zullen wij bijvoorbeeld de tenuitvoerlegging van het visserijbeleid van de EU ondersteunen door betere bewaking van de ontwikkeling en migraties van de visstand.
Ce système permettra, par exemple, de soutenir la mise en œuvre de la politique de l'Union européenne dans le domaine de la pêche en suivant mieux l'évolution et la migration des stocks de poissons.».
die essentieel is voor het behoud van de visstand en voor de organisatie van de visserij.
qui est essentielle à la préservation de la ressource et à l'organisation de l'activité de la pêche.
zoals een instorting van de visstand, droogte, bosbranden en ziekten.
comme les effondrements de stocks de pêche, les innondations, les sécheresses, les feux de forêts et les maladies.
zou dat catastrofale gevolgen hebben voor zowel het behoud van de visstand als voor het behoud van de werkgelegenheid in de kwetsbare vissersvloot van de Azoren.
chalutiers géants d'Espagne ou d'ailleurs serait une catastrophe pour la conservation des stocks halieutiques et pour la conservation des emplois au sein de la fragile flotte des Açores.
de vissers 'als actieve participanten wilden meewerken aan het beheer van de visstand?
de participer et">d'être des acteurs effectifs dans le processus de gestion de la pêche.
evaluatie van de visstand, en bij controle, door intensivering van de bestrijding van illegale visserij,
d'évaluation des stocks, de suivi et de surveillance et en appliquant des mesures visant
systeem is ongeschikt gebleken, helpt de visserijsector niet vooruit en draagt niet bij tot het behoud van de visstand.
vu qu'il s'est révélé inapproprié tant pour le secteur de la pêche de l'Union européenne que pour la conservation des stocks.
is deze olievlek ook een harde klap voor de visserij en voor het behoud van de visstand. Het zal jaren duren
la marée noire est un véritable coup de massue pour la pêche, pour la conservation des ressources dans le milieu marin, et il faudra attendre
1995 werd gezegd dat voor een zorgzaam beheer van de visstand de visserijsterfte met ongeveer 40%
aux fins d'une gestion prudente des stocks, de réduire en général d'environ 40%-
56 miljoen € voor de bescherming en ontwikkeling van de visstand, havenfaciliteiten, verwerking en afzet.
56 millions pour la protection et le développement des ressources aquatiques, les installations portuaires, la transformation et la commercialisation.
tot de wilde visstammen, de zeevisserij en de vermindering van de visstand.
ceux liés à la pêche en mer et à la réduction des stocks en mer.
verafgelegen landen zijn, moeten worden betrokken bij het evalueren van de visstand en bij de onderhandelingen over hoeveel er mag worden gevist en door wie.
devraient procéder à des évaluations des stocks et participer à des négociations permettant de définir le volume de pêche autorisé ainsi que ceux qui ont le droit de pêcher.
In de eerste plaats gaat het onder meer om maatregelen ter ondersteuning van de materiële investeringen op het gebied van bescherming van de visstand in de kustgebieden, bescherming van bepaalde kustgebieden
Il s'agit d'une part, entre autres, du soutien aux investissements matériels dans les domaines de la protection des ressources halieutiques des zones marines côtières,
wel zou worden gecontroleerd, zou dat leiden tot onmiskenbare verbetering van de visstand en daarmee een duidelijk voordeel opleveren voor de legale vissers,
ce pourcentage de pêche hors contrôle supposerait une amélioration sensible au niveau des stocks halieutiques, ce qui profiterait nettement aux pêcheurs légaux tellement nécessiteux de ces prises
technisch onderzoek op de speciale be hoeften van de visserijsector kan bijdra gen tot behoud van de visstand, verbete ring van de efficiency,
techniques au service des besoins particuliers du secteur de la pêche, c'est peutêtre assurer l'avenir des stocks de poisson, encourager l'efficience,
een einde te maken aan de overexploitatie en de teruggang van de visstand terug te draaien.
préserver les écosystèmes marins, d'éliminer la surexploitation et d'enrayer le déclin des stocks halieutiques.
Het gaat om een positief gevolg aangezien een beter kader voor het beheer van de externe EU-vloot voor hen kan resulteren in extra voordelen verbetering van het beheer van de visstand, verhoging van de transparantie, en opvoering van de strijd tegen corruptie.
Cette incidence sera positive dans la mesure où un cadre amélioré pour la gestion de la flotte extérieure de l'Union peut se traduire par des avantages supplémentaires pour ces pays meilleure gestion des ressources halieutiques, renforcement de la transparence et lutte contre la corruption.
waaronder ook het gemeenschappelijke belang bij het behoud van de visstand.
y compris l'intérêt commun qui consiste à préserver les ressources halieutiques.
aan het behoud en herstel van de visstand.
la conservation et la reconstitution des stocks halieutiques.
deze maatregelen bijgedragen hebben tot het behoud van de visstand.
en tant que mesures de conservation des ressources halieutiques;
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0837

Van de visstand in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans