VERVULD DOOR - vertaling in Frans

remplies par
accomplies par
satisfaits par
assumée par
assurée par
te waarborgen door
exercées par

Voorbeelden van het gebruik van Vervuld door in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De spelers strijden voor de prijs van een wens vervuld door de stijlvol kwaad Calypso,
Les joueurs se battent pour le prix d'un vœu exaucé par le style mal Calypso,
Tegenover eerstgenoemden heeft de Franse regering haar informatieplicht vervuld door uit te leggen dat deze proeven onschadelijk zijn.
À l'égard des premiers, le gouvernement français a rempli son devoir d'information en expliquant l'innocuité de ces essais.
Op feitelijke gronden kan echter worden aangenomen dat naar hun strekking deze voorwaarden eerder kunnen v/orden vervuld door algemene banken 30.
On peut cependant admettre sur la base de données de fait qu'elles sont plus généralement réunies par les banques universelles 30.
In dat geval worden verwijzingen in genoemd hoofdstuk 5 naar" tijdvakken van verzekering" opgevat als tijdvakken van verzekering vervuld door.
Dans ce cas, toute référence au dit chapitre 5 à une«période d'assurance» est considérée comme une référence à une période d'assurance accomplie par.
worden de meeste volledig vervuld door dit product.
la plupart sont totalement remplies par ce produit.
De Unie zal gehouden zijn de taken op zich te nemen die beter kunnen worden vervuld door haar instellingen dan door de lidstaten afzonderlijk.
L'Union sera tenue de s'acquitter des tâches qui sont susceptibles d'être mieux exécutées par ses institutions, que par les Etats"oeuvrant isolément.
De ambten van ontvanger worden vervuld door gewestelijke ontvangers in de openbare centra voor maatschappelijk welzijn die gemeenten met minder dan 20.001 inwoners bedienen, behalve in de gevallen en volgens de voorwaarden bepaald door de Regering.
Les fonctions de receveurs sont remplies par des receveurs régionaux dans les centres publics d'aide sociale qui desservent des communes de moins de 20 001 habitants, sauf dans les cas et selon les conditions déterminées par le Gouvernement.
worden vervuld door een werkgroep die wordt voorgezeten door de voorzitter van de Commissie.
sont accomplies par un groupe de travail, présidé par le président de la Commission.
zich in staat van faillissement bevindt, vervuld door de vereffenaars of door de curatoren. Afdeling 2.
en faillite sont remplies par les liquidateurs ou par les curateurs. Section 2.
al de posities bovenaan de top werden vervuld door Manchus.
tous les postes au sommet de la hiérarchie étaient occupés par les Mandchous.
voorzien bij het laatste lid van artikel 7 van de wet van 8 augustus 1981, werden vervuld door de Raad van Beheer in zijn vergadering van 28 februari 2000;
loi du 8 août 1981, ont été accomplies par le Conseil d'administration en sa séance du 28 février 2000;
De functie van griffier van de Commissie wordt vervuld door een ambtenaar van het Hof,
Les fonctions de greffier du Comité sont exercées par un fonctionnaire de la Cour
de taken die worden vermeld in punt A.2 worden vervuld door justitieassistenten.
les tâches mentionnées au point A.2 sont accomplies par des assistants de justice.
De eerste functies van de Autoriteit na de inwerkingtreding van het Verdrag worden vervuld door de Vergadering, de Raad,
Lors de l'entrée en vigueur de la Convention, les fonctions initiales de l'Autorité seront exercées par l'Assemblée, le Conseil,
Gods plan der eeuwen zo vervuld door Hem.
le plan des âges comme remplie par lui de Dieu.
Het aantal bezoldigde vormingsdagen op het niveau van elke onderneming wordt bepaald op drie dagen per dienstjaar voor een effectief mandaat vervuld door de werkman of werkster in één of meer van de volgende organen in de onderneming.
Le nombre de jours de formation rémunérés au niveau de chaque entreprise est fixé à trois jours par exercice pour un mandat effectif accompli par l'ouvrier ou l'ouvrière dans un ou plusieurs des organes suivants dans l'entreprise.
De verplichting een eensluidend verklaard afschrift van een origineel document aan de diensten van de Franse Gemeenschapscommissie voor te leggen of over te reiken is vervuld door het voorleggen of overreiken van een afschrift van het origineel document.
L'obligation de présenter ou de délivrer une copie certifiée conforme à l'original d'un document aux services de la Commission communautaire française est remplie par la présentation ou la production d'une copie du document original.
van het politiecollege wordt vervuld door een personeelslid van het administratief en logistiek kader van het lokale politiekorps
du collège de police est exercée par un membre du personnel du cadre administratif et logistique du corps de police local
In een boek van de betrekkingen vervuld door de diameter en raaklijnen van conics worden bestudeerd terwijl er in Apollonius boek twee onderzoekt hoe hyperbolas gerelateerd zijn aan hun asymptotes,
Dans un livre les relations satisfaites par les diamètres et les tangentes de coniques sont étudiés en deux Apollonius livre examine comment les hyperboles ont trait à leurs asymptotes,
voor de jaarlijkse zonden werden vervuld door Jezus Christus toen Hij het Lam van God werd door alle zonden op Zijn hoofd te nemen door Zijn doopsel.
annuels ont été accomplis par Jésus-Christ quand Il est devenu l'Agneau de Dieu, prenant tous les péchés à son compte par Son baptême.
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0683

Vervuld door in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans