WERD TOEVERTROUWD - vertaling in Frans

a été confiée
a été confié
étaient sous la garde

Voorbeelden van het gebruik van Werd toevertrouwd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In het kader van de IT-beveiliging die haar werd toevertrouwd, heeft de onderneming NTFS toegang tot alle gegevensbanken van het euro Space Center.
Dans le cadre de la mission de sécurisation informatique qui lui est confiée, la société NTFS possède l'accès à l'ensemble des bases de données de l'Euro Space Center.
De uitvoering van deze muurschildering werd toevertrouwd aan Farmprod, een collectief van Belgische en Franse artiesten dat
La réalisation de cette fresque fut confiée à Farmprod. Il s'agit d'un collectif d'artistes belges
Het is duidelijk dat de parochie die ons werd toevertrouwd verder moet gaan dan onze zorg voor de parochianen.
Il est clair que la paroisse qui nous est confiée doit aller au-delà du souci de nos paroissiens.
De gerechtelijke antecedenten waarvan kennis noodzakelijk is met het oog op de opdracht die aan de overheidsinstantie werd toevertrouwd.
Les antécédents judiciaires dont la connaissance est nécessaire à l'exécution de la mission confiée à l'administration publique.
het bestuur van enkele steden in Neder-Normandië werd toevertrouwd aan de hertog van Bretagne.
le gouvernement de basse Normandie est confié au duc de Bretagne.
de persoon aan wie het toezicht erover werd toevertrouwd. §2.
de la personne à la surveillance de qui ils ont été confiés. §2.
Bijgevolg, werd het seminarie overgebracht naar Beiroet en de leiding ervan werd toevertrouwd aan de Melkitische Kerk.
En conséquence, le séminaire fut transféré à Beyrouth et la direction en fut confiée à l'église Melkite.
Zoals elk jaar neemt Deminor deel aan de jaarvergadering van de aandeelhouders van de Nationale Bank van België in het kader van het mandaat dat haar werd toevertrouwd door haar cliënten.
Comme chaque année, Deminor participera à l'assemblée générale ordinaire de la BNB dans le cadre du mandat confié par ses clients.
De optie, voetgangerszone werd bestudeerd in kader van de mobiliteit studie die in 2013 aan het studiebureau Traject werd toevertrouwd.
L'option du piétonnier a été étudiée dans le cadre de l'étude de mobilité confiée en 2013 au bureau d'études Traject.
met liefde te zenden, om de noodzakelijke energie te geven aan degenen die deze grote onderneming werd toevertrouwd.
vos pensées avec affection, afin de procurer l'énergie nécessaire à ceux à qui on a confié cette grande entreprise.
restauratie werd toevertrouwd aan de architect Jean-Baptiste Peyronet,
la restauration en fut confiée à l'architecte Jean-Baptiste Peyronet,
handigt het over binnen de tien werkdagen die de dag volgen waarop het hem werd toevertrouwd.
la restitue dans les dix jours ouvrables qui suivent le jour où elle lui a été remise.
De selectie van de winnaars van dit jaar werd toevertrouwd aan een externe jury met zeven leden
La sélection des gagnants de cette année a été confiée à un jury externe,
waarvan de verantwoordelijk heid werd toevertrouwd aan vice-voorzitter Natali,
la négociation proprement dite, dont la responsabilité a été confiée au vice-président Natali,
mits de bagage werd aangegeven en aan de zorg van de luchtvervoerder werd toevertrouwd en geen beschadiging of gebreken vertoonde. Idem.
à condition qu'il s'agisse de bagages enregistrés qui étaient sous la garde du transporteur aérien et ne présentaient pas de vice propre. Idem.
waarvan de verwezenlijking werd toevertrouwd aan een externe consultant,
dont la réalisation a été confiée à un consultant externe,
mits de bagage werd aangegeven en aan de zorg van de luchtvervoerder werd toevertrouwd en geen beschadiging of gebreken vertoonde.
à condition qu'il s'agisse de bagages enregistrés qui étaient sous la garde du transporteur aérien et ne présentaient pas de vice propre.
De controle op de bijzondere inlichtingenmethoden werd toevertrouwd aan twee instanties: de bestuurlijke Commissie
Le contrôle des méthodes particulières de renseignement a été confié à deux instances,
De artistieke directie werd toevertrouwd aan de componist Matvej Isaakovitsj Blanter(1903-1990),
La direction artistique a été confiée au compositeur Matveï Isaakovitch Blanter(1903-1990),
vermeld in artikel 9, werd toevertrouwd aan het VIPA, als-ook de volledige opbrengst uit de verkoop van die gronden of gebouwen;
visé à l'article 9, a été confié à la VIPA, ainsi que le produit intégral des ventes desdits terrains ou bâtiments.
Uitslagen: 119, Tijd: 0.0425

Werd toevertrouwd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans