WORDEN OVERTUIGD - vertaling in Frans

être convaincus
sont persuadés
être convaincu

Voorbeelden van het gebruik van Worden overtuigd in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
met hun werk en niet op zoek naar een nieuwe kans, maar kan toch worden overtuigd om van baan te veranderen.
ne sont pas en recherche d'une nouvelle opportunité mais pourraient être convaincus de changer de job.
de Europese publieke opinie ervan kan worden overtuigd dat het aantal veiligheidsvoorzieningen bevredigend is.
économique dès lors que l'opinion publique européenne est convaincue que tante sécurité est assurée.
moet de Commissie nog worden overtuigd van de mate waarin dergelijke maxima de marktintegratie
la Commission reste à convaincre de la mesure dans laquelle ils pourraient entraver l'intégration du marché
moeten dit worden overtuigd in de aanloop naar de voordelen van het nieuwe systeem
doivent ces être convaincus dans la période précédant les avantages du nouveau système
Als u nog moeten worden overtuigd van de kracht van BuddyPress,
Si vous avez encore besoin d'être convaincu de la puissance de BuddyPress,
van het belang waarvan de kiezers nog moeten worden overtuigd- brengt echter wel twee aspecten met zich mee.
qui est un pari fou dont il faudra convaincre les électeurs, comporte deux aspects.
de burgers moeten ervan worden overtuigd dat zij de detailhandelaren moeten vragen minder verpakkingsmateriaal te gebruiken.
en même temps que l'on incite clairement les consommateurs à exiger des détaillants la réduction des emballages.
van de voordelen van de informatiemaatschappij kunnen worden overtuigd, zal het duidelijk worden
lorsqu'ils pourront participer aux innovations, lorsqu'ils seront convaincus du bien-fondé de la société de l'information,
de aangestelde ambtenaar kan worden overtuigd dat de vangstpatronen dergelijke waarden rechtvaardigen.
le fonctionnaire désigné soit convaincu que les caractéristiques d'exploitation justifient cette valeur.
Hij wordt overtuigd van zijn onschuld.
Il est persuadé de son innocence.
Ik wordt overtuigd die in de opera ga niet om te muziek beluisteren.
Je suis persuadé qu'à l'opéra marchent non pour écouter la musique.
Ik werd overtuigd om deze man niet te verontschrijven van mijn campagne.
J'ai été persuadé de ne pas demander l'approbation de cet homme de ma campagne.
Zij wordt beschuldigd van het verdelen van de familie, maar ik word overtuigd om te komen en de waarheid aan van jou te vragen".
Elle est accusée d'avoir divisé la famille, mais je suis convaincu de venir vous demander la vérité».
Vertegenwoordiger Conyers werd overtuigd om een? ?wetsvoorstel in het Congres in te voeren om de Wet op de Arbeidsstandaardwet in verschillende opzichten te wijzigen.
Conyers représentatif a été persuadé pour présenter une facture dans le congrès pour modifier l'acte juste de normes de travail à maints égards.
Ik heb eerder aan je getwijfeld, maar werd dan overtuigd door je geloof in 't buitenaardse.
J'ai douté de vous, puis votre croyance dans les phénomènes extraterrestres a fini par me convaincre.
de oorlog in Vietnam, die van"Birdy" wordt overtuigd dat is een vogel.
qui" Birdy" devient convaincu qu'il s'agit d'un oiseau.
Iedereen die zelfs tegen ons is, wordt overtuigd om een boek te kopen.
Toute personne qui est encore contre nous, elle est persuadée d'acheter un livre.
oliesector betreft, werden geen overtuigende argumenten aangedragen betreffende de vraag waarom deze bedrijfstakken verschillend zouden zijn van andere sectoren.
concerne le secteur de la bière et des carburants, aucun argument avancé ne convainc que ces industries seraient différentes des autres.
Ik hoop dat de stemming van deze week ertoe zal bijdragen dat de toegang van patiënten tot informatie wordt verbeterd en dat de Raad wordt overtuigd van de noodzaak om een begin te maken met diepgaande besprekingen van de voorstellen.
J'espère que le vote de cette semaine permettra de renforcer l'accès des patients à l'information et de convaincre le Conseil de la nécessité d'entamer des discussions approfondies sur ces propositions.
Ik geloof dat sommige tot 800x600 kunnen worden overtuigt, maar ik heb me laten vertellen
Je pense que certaines peuvent être poussées jusqu'en 800x600
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0538

Worden overtuigd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans