WORDT AANGEMERKT - vertaling in Frans

est considérée
est considérée comme
est identifié
est considéré
sont considérés
est considéré comme
constitue
vormen
zijn
een
oprichten
samenstellen
inhouden
opleveren
opbouwen
aanleggen
betekenen
comme
zoals
net als
zo

Voorbeelden van het gebruik van Wordt aangemerkt in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
door de bevoegde Australische autoriteiten gecertificeerd als vlees van in Australië in het wild levende varkens, wordt aangemerkt als ander vlees dan vlees van huisdieren. _BAR.
compétentes de l'Australie comme étant de la viande de porc vivant à l'état sauvage en Australie, est considérée comme viande autre que celle des espèces domestiques. _BAR.
overbrenging en verwerking wordt aangemerkt als dolfijnvriendelijk gevangen tonijn.
le thon sans risque pour les dauphins est identifié comme tel.
In deze melding wordt aangegeven waarom het land als land dat niet‑duurzame visserij toelaat, wordt aangemerkt en welke maatregelen op grond van deze verordening ten aanzien van dat land kunnen worden genomen.
Cette notification contient des informations sur les motifs de la désignation de ce pays comme pays autorisant une pêche non durable et décrit les mesures possibles qui pourraient être prises à son égard conformément au présent règlement.
Elke persoon van wie het referentie-inkomen voor de berekening van de studiefinanciering in aanmerking wordt genomen die op 31 december van het betrokken academiejaar fiscaal als gehandicapt wordt aangemerkt;
Toute personne dont le revenu de référence est pris en compte dans le calcul de l'aide financière aux études qui, au 31 décembre de l'année académique concernée, est considérée comme handicapée du point de vue fiscal;
ontvangen van een entiteit als bedoeld in artikel 4, lid 2, die bij ontvangst van de rente als een uitbetalende instantie wordt aangemerkt.
visée à l'article 4, paragraphe 2, qui est considérée comme agent payeur à la réception des intérêts.
De belangrijkste rede waarom het Qone8 virus wordt aangemerkt als een browserkaper, en niet
La principale raison pour laquelle Qone8 Virus est considéré comme un pirate de navigateur
aanmerking voor Skywards mijlen, omdat uw ticket als vliegticket wordt aangemerkt.
votre billet est considéré comme un billet d'avion et vous pourrez cumuler uniquement des Miles Skywards.
tweede lid, van Grondwet in de verklaring tot herziening van de Grondwet van 4 en 9 april 2003 wordt aangemerkt als een voor herziening vatbare bepaling 6.
l'article 10, alinéa 2, de la Constitution est considéré comme une disposition soumise à révision 6.
Als kraftpapier en kraftkarton in de zin van deze onderverdeling wordt aangemerkt, papier en karton die zijn vervaardigd uit ongebleekte,
Sont considérée comme papiers et cartons kraft au sens de cette souB-position, les papiers
studie" van het omleggingsproject zal publiceren, die door bepaalde bronnen in Brussel als„ negatief' wordt aangemerkt.
la Commission publiait Γ«étude économique secrète» consacrée au projet, laquelle est qualifié de«négative» par des sources bruxelloises.
In Ierland op iedere persoon die voor de toepassing van de wetten op de volksgezondheid 1947/1970 wordt aangemerkt ten laste van de werknemer te zijn bijlage V, E, 5.
En Irlande, à toute personne considérée comme étant à la charge du travailleur pour l'application des lois de 1947 à 1970 sur la santé Annexe V, E, 5.
Om te ontkomen aan de bij artikel 173 EEG-Verdrag ingevoerde toetsing, volstaat het evenwel niet, dat een handeling als" besluit van de Lid-Staten" wordt aangemerkt.
Toutefois, il ne suffit pas qu'un acte soit qualifié de"décision des Etats membres" pour qu'il échappe au contrôle institué par l'article 173 du traité.
Deze wordt aangemerkt als een' verstrekte effecten- of grondstoffenlening' voor de instelling die de effecten
C'est un'prêt de titres ou de produits de base' pour l'établissement qui transfère les titres
werkgelegenheid" als een voorwerp van gemeenschappelijke politieke zorg wordt aangemerkt.
préoccupation politique commune reconnue dans le"Livre blanc" sur la"Croissance, compétitivité et emploi.
producenten van zware lammeren; elke schapemelkproducent wordt aangemerkt als producent van lichte lammeren,
tout producteur de lait de brebis étant réputé, sauf preuve du contraire,
instellen waarna de database met viruskenmerken als verouderd wordt aangemerkt.
au terme de laquelle la base des signatures de virus est signalée comme étant obsolète.
alle andere mogelijkheden tot schuldverlichting zijn uitgeput, nog steeds als onhoudbaar wordt aangemerkt.
dont l'endettement est jugé insoutenable après l'application de toutes les autres mesures d'allégement de la dette.
een zaak wordt afgewezen of als onontvankelijk wordt aangemerkt.
un cas est rejeté ou jugé irrecevable.
verzuring36 heeft gesteld dat de herziening van Richtlijn 88/609/EEG als integrerend onderdeel van deze strategie wordt aangemerkt;
de lutte contre l'acidification36; que la révision de la directive 88/609/CEE a été désignée comme partie intégrante de cette stratégie;
waarvoor investeringssteun kan worden gegeven, en vervangingsinvestering, die als exploitatiesteun wordt aangemerkt.
et investissement de remplacement, qui relève des aides au fonctionnement.
Uitslagen: 93, Tijd: 0.0797

Wordt aangemerkt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans