Voorbeelden van het gebruik van Wordt verschaft in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Op passende wijze informatie over de rampenplannen met inbegrip van de desbetreffende veiligheidsmaatregelen wordt verschaft aan de instanties en autoriteiten die met de gevolgen van een ongeval kunnen worden geconfronteerd,
Verder bewijs dat Barbara Olson niet een boordtelefoon had kunnen gebruiken wordt verschaft door een pagina uit de Boeing 757 Handleiding Onderhoud Vliegtuig(757AMM), gedateerd op 28 januari 2001.
controlesystemen betreft, is het niet alleen nodig dat meer zekerheid wordt verschaft maar ook dat de lidstaten zich meer toeleggen op kwaliteitscontrole.
Bovendien neemt het kapitaal dat door de traditionele instellingen wordt verschaft vaak de vorm aan van rentedragende leningen,
Publiciteitscampagnes waarbij duidelijke informatie wordt verschaft over hoe op kosteneffectieve wijze energie kan worden bespaard
hoe de EU functioneert en er wordt basisinformatie verschaft over zaken als de uitbreiding van de EU, de verdragen
De inhoud wordt verschaft"als zijnde"
Een uitstroom van inflammatoire secretie wordt verschaft, die is gescheiden van de uitscheidingskanalen van de prostaat,
Hoewel de Commissie geen corrigerende maatregelen heeft aanvaard waarmee toegang wordt verschaft tot leveringsnetwerken of mogelijk blokkerende octrooien in fase I,
Bij deze verhoogde onderzoekinspanning, waarbij twee derde van de middelen door de particuliere sector wordt verschaft, dienen intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen
ons van tevoren helderheid wordt verschaft over de gevolgen van deze hervorming.
de harmonisatie wordt beperkt tot de kleinste gemene deler in plaats van een toegevoegde waarde die wordt verschaft door een gemeenschappelijk optreden op Europees niveau.
tijdshorizon op lange termijn, beleidscoördinatie en samenhang voor de uitvoering van de Agenda 2030 wordt verschaft.
met als doel ervoor te zorgen dat steekhoudende en uit onafhankelijke bron verkregen informatie wordt verschaft.
Wanneer aan boord van het vaartuig de maaltijd ten laste van de Schatkist wordt verschaft, dan wordt het bedrag bepaald in kolom II van de tabel van artikel 1,
respectievelijk te verhogen en verkoopvolume(goedkope en wordt verschaft door het gebruik van een vlakke pakking,
Garmin koppelt het e-mailadres dat wordt verschaft door de aanbieder van de sociale media aan uw Garmin account,
adequaat worden geïnformeerd zodat zij hun mening kunnen geven, en dat er na iedere vergadering informatie wordt verschaft over de resultaten van de ontmoetingen.
hebben dit bevestigd2 en het belang van codificatie onderstreept, omdat daarmee rechtszekerheid wordt verschaft omtrent de vraag welke wetgeving op een gegeven moment op een bepaald onderwerp van toepassing is.
er voor speciale subgroepen( bv. kinderen) extra informatie wordt verschaft.