ZAL BEVORDEREN - vertaling in Frans

favorisera
bevorderen
bevordering
stimuleren
aan te moedigen
bijdragen
ondersteunen
stimulering
begunstigen
zorgen
aanmoedigen
encouragera
aan te moedigen
aanmoedigen
stimuleren
bevorderen
bevordering
stimulering
aansporen
aan te sporen
aanzetten
ertoe aanzetten
promouvra
bevorderen
bevordering
promoten
stimuleren
stimulering
promotie
aan te moedigen
aanmoedigen
adverteren
het promoten
facilitera
vergemakkelijken
faciliteren
bevorderen
vergemakkelijking
vereenvoudigen
bevordering
helpen
mogelijk te maken
verlichten
gemak
favoriseront
bevorderen
bevordering
stimuleren
aan te moedigen
bijdragen
ondersteunen
stimulering
begunstigen
zorgen
aanmoedigen
favorise
bevorderen
bevordering
stimuleren
aan te moedigen
bijdragen
ondersteunen
stimulering
begunstigen
zorgen
aanmoedigen
favoriser
bevorderen
bevordering
stimuleren
aan te moedigen
bijdragen
ondersteunen
stimulering
begunstigen
zorgen
aanmoedigen
promouvoir
bevorderen
bevordering
promoten
stimuleren
stimulering
promotie
aan te moedigen
aanmoedigen
adverteren
het promoten
promouvant
bevorderen
bevordering
promoten
stimuleren
stimulering
promotie
aan te moedigen
aanmoedigen
adverteren
het promoten

Voorbeelden van het gebruik van Zal bevorderen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Een PCT die Tamoxifen-Citraat omvat zal terugwinning bevorderen, maar het zal het niet beëindigen.
Un PCT qui inclut le citrate de Tamoxifen stimulera la récupération, mais elle ne la finira pas.
informatief is geweest en dat het onze toekomstige betrekkingen zal bevorderen.
instructive et qu'elle renforcera nos relations à l'avenir.
de concurrentie op de Europese betaalmarkt zal bevorderen, zal zij bijdragen tot het vereenvoudigen van betalingsprocessen.
le règlement remédiera au cloisonnement par pays et stimulera la concurrence sur le marché européen des paiements, il contribuera à simplifier les processus de paiement.
Ze is evenwel van oordeel dat de toepassing van het verbod op het binnenbrengen in de Unie van pelzen het onderhandelingsklimaat niet zal bevorderen.
Nous avons estimé que l'application de l'interdiction d'importation de fourrures ne contribuerait pas à la création de conditions propices au déroulement de négociations constructives.
Bloeiende planten mogen niet vaak worden besproeid, omdat dit schimmels en rotting zal bevorderen.
Les plantes en floraison ne devraient pas être arrosées souvent parce que cela promouvra la moisissure et la pourriture.
niet alleen zal beschermen, maar ze ook actief zal bevorderen.
assurera également activement la promotion des droits fondamentaux.
Gevolgen van de uitbreiding van de EU voor de ACS-landen: verklaard werd dat een betere markttoegang de handelsmogelijkheden van de ACS-landen zal bevorderen.
Incidences de l'élargissement de l'UE pour les pays ACP: il a été souligné qu'un meilleur accès au marché améliorera les possibilités commerciales des ACP.
Eerste NFC mobiele betalingen uitbreiding zal bevorderen popularisering van de NFC mobiele telefoon,
Première prolongation de paiement mobile NFC favorisera la popularisation du téléphone mobile NFC,
De validatie van deze nieuwe testmethoden door de EU zal bevorderen dat ze op grote schaal door bedrijven worden gebruikt,
La validation par l'UE de ces nouvelles méthodes d'essai encouragera les entreprises à les adopter, garantira l'innocuité
de sociale en economische ontwikkeling van het Midden-Oosten, alsmede de vrede in dat gebied, zal bevorderen.
qui est ouvert à d'autres pays arabes, favorisera le développement social et économique au Moyen-Orient ainsi que le paix dans la région.
Ik wijs op het feit dat doeltreffende territoriale samenwerking de ontwikkeling van mariene energie zal bevorderen en een gunstig klimaat zal scheppen voor het gebruik van vervoers-
L'attention est attirée sur le fait qu'une coopération territoriale efficace promouvra le développement des énergies marines et créera un environnement
zal de ontwikkeling van elektronische handel versterken, hetgeen op zijn beurt het gebruik van EDI nog zal bevorderen.
renforcera le développement du commerce électronique, lequel encouragera en retour un recours encore plus intensif à ces systèmes.
discussie die het op Europees niveau zal bevorderen.
débat qu'il favorisera au niveau européen.
hierop is de Commissie van harte bereid te werken aan een wetgevingskader voor het auteursrecht, dat digitalisering op grote schaal van Europese bibliotheekcollecties zal bevorderen.
la Commission s'engage à élaborer un cadre en matière de droits d'auteur qui facilitera la numérisation à grande échelle des collections des bibliothèques européennes.
Nieuwe marktdeelnemers zullen in staat zijn bestaande eindgebruikers, op een basis die toenemende investeringen en marktgroei in de telecomsector zal bevorderen, in een voorzienbaar en stabiel regelgevingskader te bereiken.
Les nouveaux acteurs du marché seront en mesure de toucher les utilisateurs finaux existants sur une base qui encouragera des investissements et une progression du marché croissants dans le secteur des télécommunications, dans un cadre régulateur prévisible et stable.
economische ontwikkeling van het land zal bevorderen en de uitdagingen zal aankunnen waarvoor het zich geplaatst zal zien.
disposant d'une large assise, qui favorisera le développement économique et social du pays et s'attaquera aux défis qui se présentent à lui, à savoir la lutte contre les stupéfiants.
niet kunnen aangeven of de richtlijn de innovatie in het midden- en kleinbedrijf zal bevorderen of juist zal belemmeren vanwege obstakels die zich voor hen voordoen.
même les experts n'aient pas pu déterminer si la directive encouragera l'innovation au sein des petites et moyennes entreprises ou si, en réalité, elle leur mettra des bâtons dans les roues et freinera l'innovation.
De Europese Unie is ervan overtuigd dat een spoedige uitvoering van de overeenkomst de vreedzame ontwikkeling van het gebied zal bevorderen, wat aan alle bewoners en aan het land in zijn geheel ten goede zal komen.
L'Union européenne est convaincue qu'une mise en œuvre rapide de l'accord favorisera le développement pacifique de la région, ce qui profitera à tous ceux qui y vivent et à l'ensemble du pays.
Een transparanter beheer van auteursrechten in de gehele Europese Unie zal het gebruik van auteursrechtelijk beschermde gegevens stimuleren, wat op zijn beurt de ontwikkeling zal bevorderen van aantrekkelijke nieuwe diensten,
Une gestion plus transparente du droit d'auteur dans l'ensemble de l'Union européenne devrait contribuer à stimuler l'utilisation du contenu du droit d'auteur, ce qui favorise le développement de nouveaux services attractifs
regio's zal aanhalen en de regionale integratie in het Caribisch gebied zal bevorderen.
qui renforcera les liens entre les deux régions et favorisera l'intégration régionale dans la zone Caraïbes.
Uitslagen: 107, Tijd: 0.0816

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans