ZAL BREKEN - vertaling in Frans

cassera
breken
kraken
kapot
verbreking
smash
doorbreken
vernielen
stuk
openbreken
verbrijzelen
briser
breken
doorbreken
kapot
verbrijzelen
smash
break
breaking
kapotmaken
stukmaken
versplinteren
se décomposera
ontbinden
afbreken
vergaan
worden onderverdeeld
va craquer
rompra
breken
het uitmaken
uit elkaar
doorbreken
het uit te maken
zou verbreken
brisera
breken
doorbreken
kapot
verbrijzelen
smash
break
breaking
kapotmaken
stukmaken
versplinteren
briserai
breken
doorbreken
kapot
verbrijzelen
smash
break
breaking
kapotmaken
stukmaken
versplinteren
brise
breken
doorbreken
kapot
verbrijzelen
smash
break
breaking
kapotmaken
stukmaken
versplinteren
se décomposent
ontbinden
afbreken
vergaan
worden onderverdeeld

Voorbeelden van het gebruik van Zal breken in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ze zal breken.
Elle cédera.
De pijp zal breken op de inkeping die gemaakt is met het mes.
Le tube se cassera à l'endroit du rétrécissement fait par le couteau.
Zorg ervoor dat de verbinding zal niet breken tijdens de overdracht verwerking.
Assurez-vous que la connexion ne se cassera pas pendant le traitement de transfert.
Het userscript zal breken op het moment Facebook schakelt de oude foto-viewer.
Le script va briser le moment Facebook désactive l'ancienne visionneuse de photos.
Ze zal niet breken.
Elle ne cédera pas.
Ik zweer dat ik haar zal breken.
Dieu comme mon témoin, je la détruirai.
Maar uiteindelijk zelfs geduldigst van vrouwen zal breken.
Mais égalisez par la suite la plupart de patient des femmes se cassera.
Niemand koopt een auto in de wetenschap dat het zal breken de volgende maand.
Personne n'achète une voiture en sachant que ça va briser le mois suivant.
Een kalme stroom van leven zal breken.
Un flux calme de vie va se briser.
Gewone lijm niet zal doen als hij het kunstje weer zal breken.
Colle ordinaire ne fera pas l'affaire comme il se brisera à nouveau.
hun bogen zal breken.
leurs arcs se briseront.
Klampen zich vast aan een touw, dat nooit zal breken.
Accrocher à une corde qui ne peut se briser.
Horizontale strepen, op een smalle wand, zal het breken.
Des rayures horizontales, situées sur un mur étroit, il se rompre.
Ik verzeker u, hij zal breken.
Je vous l'assure, il sera brisé.
Max is sterk en zal niet breken.
Il est fort, il craquera pas.
Het uur komt eraan dat een van ons zal breken.
L'heure viendra où l'un de nous craquera.
Lily wedt dat Ted z'n been zal breken tijdens het skiën.
Lily parie avec Marshall"que Ted se cassera la jambe en skiant.
Ik heb je gemaakt en ik zal je breken.
Je te construis, je te détruis.
De kabel zal breken.
Le câble!, Il va casser!
boven, nooit zal breken en niet moe van elk jaar krijgen.
ne cassera jamais et ne se lasse pas de chaque année.
Uitslagen: 142, Tijd: 0.0716

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans