ZAL DAT - vertaling in Frans

ce sera
ce ne
het
dat niet
dat zou
dat hoeft
deze slechts
maar dat
deze alleen
dit geen
t
dat kan
c'est

Voorbeelden van het gebruik van Zal dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jammer genoeg zal dat in Miami het zoekgebied niet verkleinen.
À Miami, c'est pas ça qui va réduire nos recherches.
Maar soms zal dat haar nog meer frustreren.
Mais quelquefois, cela va la frustrer davantage.
Als jij dat denkt… zal dat wel het juiste zijn.
Si vous pensez que c'est la chose à faire.
Hoe zal dat gebeuren met de andere huisvestingen die zullen gebouwd worden?
Comment cela va-t-il se passer avec les autres logements qui vont être construits?
Wellicht zal dat in de gemeenteschool geweest zijn.
C'est à l'école d'administration municipale.
hoelang zal dat nog duren?
combien de temps cela va durer?
Ja, voor 500 dollar per bord zal dat wel.
Ouais, à 500$ l'unité, c'est sûr.
Maar als je onderzoek niet gauw wat oplevert… zal dat veranderen.
Mais si votre enquête ne donne pas bientôt des résultats- tout cela va changer.
Als een geest dat zegt, zal dat alles wel oplossen.
Si un fantôme le dit, c'est sûrement vrai.
Zal dat tante Paula zijn?
Serait-ce la tante Paula?
Zal dat een probleem voor je zijn, Dr Marks?
Ce serait un problème pour vous, Dr Marks?
In de praktijk zal dat echter niet altijd het geval zijn.
Dans la pratique, ce n'est pas toujours le cas.
Ik zal dat als een compliment.
Je prendrai cela pour un compliment.
Ik zal dat als een dankjewel beschouwen.
Je prendrai ça pour un merci.
Voor Macedonië zal dat ook zo zijn.
Je pense que ce sera également le cas sur la question de la Macédoine.
Zonder hen zal dat niet hetzelfde zijn.
Et ça sera pas pareil sans eux,
Hoe lang zal dat nog duren?
Combien de temps pensez-vous que cela va durer?
Zal dat permanent zijn?
Est-ce que ça va être permanent?
Zal dat genoeg zijn?
Est-ce que cela sera suffisant?
Wat zal dat met me doen?
Qu'est-ce que ça va me faire?
Uitslagen: 205, Tijd: 0.0691

Zal dat in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans