ZAL NIET AARZELEN - vertaling in Frans

n'hésiterai pas
n'hésiterais pas

Voorbeelden van het gebruik van Zal niet aarzelen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zij zal niet aarzelen een zodanig gebruik van deze bevoegdheid Ie maken als noodzakelijk is om te waarborgen dat alle belangstellenden toegang kunnen verkrijgen tot nieuwe technologie.
Elle n'hésitera pas de faire de ce pouvoir l'usage qui s'impose pour garantir l'accès de tous les intéressés à des nouvelles technologies.
Als je eindproject me niet van men stoel blaast, zal ik niet aarzelen om je een" F" te geven.
Si ton travail ne me fascine pas, je n'hésiterai pas à te mettre un"F.
Washington zal niet aarzelen zijn eigen ongehoorzame bondgenoten te vernietigen,
Washington n'hésitera pas à détruire ses propres alliés désobéissants,
Ik zal niet aarzelen om jullie aan te raden bij mijn vrienden
Je n'hésiterai pas à parler de vous à mes amis
De Commissie zal niet aarzelen gepaste maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat het communautair recht,
La Commission n'hésitera pas à prendre toute mesure appropriée pour assurer le respect du droit communautaire,
Want als dat moment daar is zal ik niet aarzelen je lieve zoontje vaderloos te maken.
Parce que si ce moment survient… je n'hésiterai pas à rendre ton gentil fils orphelin.
Wees dus waakzaam als je in de buurt rondloopt, want hij zal niet aarzelen om letterlijk wie dan ook een kopje kleiner te maken als hij liedjes komt zingen.
Alors faites attention en vous baladant dans le coin, car il n'hésitera pas à littéralement couper court quiconque viendrait pousser la chansonnette.
Olivia Pope mag de wereld misschien niet vertellen wat je gedaan hebt, maar ik zal niet aarzelen.
Olivia Pope ne peut peut-être pas dire au monde ce que vous avez fait, Mais je n'hésiterai pas.
in je poging om Mr Barber te filmen… en als hij je infecteert, zal ik niet aarzelen om je te bevrijden.
dans votre tentative de filmer M. Barber, il vous infecte, je n'hésiterai pas à vous détruire.
Maar ik zal niet aarzelen om" gezond verstand" voorzorgsmaatregelen te scheppen en/of te handhaven om het Amerikaanse volk te beschermen.
Mais je n'hésiterait pas à créer ou à renforcer les garde fous de bon sens qui protègent les Américains.
We hebben genoten van ons verblijf en zal niet aarzelen om terug te keren naar Old Pozzo voor uw volgende vakantie in dit mooie en vriendelijke omgeving.
Nous avons vraiment apprécié notre séjour et ne hésitera pas à revenir à Old Pozzo pour vos prochaines vacances dans cette région magnifique et conviviale.
Ik ben haar beste vriendin en zal niet aarzelen om stappen te ondernemen
Je suis sa meilleur amie, et je n'hésiterai pas à engager des poursuites
Ben zeer tevreden met de diamanten tennisarmband en zal niet aarzelen opnieuw bij hen te kopen!
Je suis très satisfaite de mon bracelet rivière en diamant et je retournerai chez eux sans hésiter!
Een klant die daarvan overtuigd is, zal niet lang aarzelen om het hem voorgestelde product te kopen.
Un client qui a cette conviction hésite moins à acquérir le produit qui lui est proposé.
Ik zal niet aarzelen om aanraden aan familie
Je ne vais pas hésiter à recommander à la famille
De Raad zal niet aarzelen vragen te stellen als moge blijken dat de voorziene wijziging van de wet op de politieke partijen haaks staat op de uitoefening van de democratische vrijheden.
Le Conseil n'hésitera pas à interroger la Turquie au cas où la modification prévue de la loi sur les partis politiques revêtirait un caractère préjudiciable aux libertés démocratiques.
De Commissie zal niet aarzelen zo nodig de erkenning van een
La Commission n'hésitera pas à retirer l'agrément d'un
Ik was in mijn recht om je te verwijderen van het onderzoek, en ik zal niet aarzelen het opnieuw te doen
J'étais bien dans mes droits de vous retirer de cette affaire, et je n'hésiterai pas à le faire encore
Wat meer is, zal Goebbels niet aarzelen om beide klimmers helden van het Derde Rijk te vormen,
Qui plus est, Goebbels n'hésitera pas à transformer les deux grimpeurs héros du Troisième Reich,
Ik zal niet aarzelen van die bevoegdheden gebruik te maken,
Je n'hésiterai pas à utiliser ces pouvoirs
Uitslagen: 72, Tijd: 0.0526

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans