N'AIMERAIS PAS - vertaling in Nederlands

wil niet
ne veulent pas
refusent
ne souhaitons pas
n'aiment pas
ne pas l'intention
ne cherchons pas
ne désirent pas
souhaitons
pas besoin
niet graag
n'aime pas
aime pas
ne veux pas
n'apprécie pas
pas envie
plaît pas
zou het niet leuk vinden
n'aimeront pas
zou geen willen
liever niet
plutôt pas
préfère ne pas
ne voulez pas
aime pas
veux pas
ne souhaitez pas
pas envie
préfèrerais pas
de préférence pas
vaut mieux pas

Voorbeelden van het gebruik van N'aimerais pas in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je t'avais dit que tu n'aimerais pas la réponse.
Ik heb je gezegd dat je het niet leuk zou vinden.
Je demande votre indulgence. Je n'aimerais pas briser la tradition.
Mag ik u om vergeving vragen dat ik deze familietraditie niet wil breken.
Et tu n'aimerais pas ce qu'il y a à l'exterieur.
En je zult niet leuk vinden wat je er buiten vindt..
Tu n'aimerais pas quelque chose qui t'intéresse?
Je wilt toch iets wat je interesse heeft?
Vote pour toi, je n'aimerais pas te voir éliminée.
Stem op jezelf. Ik zou niet willen dat je uitgesloten werd.
Je n'aimerais pas être ton psychothérapeute." Rires.
Ik zou jouw therapeut niet willen zijn.'" Gelach.
Son vrai père. Tu n'aimerais pas qu'il soit là?
Zijn echte vader, zou je niet willen dat die hier was?
Je n'aimerais pas vous voir prendre du retard dans les délais.
Ik zou het vervelend vinden als jullie blijven steken in vertragingen.
Tu n'aimerais pas me voir en colère.
Je zou het niet prettig vinden, als ik kwaad werd.
Pauvre sœur, je n'aimerais pas t'avoir pour ennemie.
Arme zuster. Ik zou niet graag een vijand van je zijn.
Mais je n'aimerais pas qu'elle se perde.
Ik zou niet willen dat die verloren gaat.
Je n'aimerais pas devoir le dire deux fois.
Ik wil het geen twee maal vragen.
Tu n'aimerais pas savoir parler comme ça?
Zou je niet willen dat je op die manier kon praten?
Je n'aimerais pas la voir te briser le coeur de nouveau.
Ik zou niet willen dat ze je hart opnieuw breekt.
Je n'aimerais pas m'accrocher avec un type comme vous.
Ik heb niet graag ruzie met iemand als jij.
Je n'aimerais pas être ta voisine.
Ik zou niet graag jouw buurvrouw zijn.
Mais je n'aimerais pas qu'on soit en concurrence.
En ik zou niet graag je concurrent zijn.
Je n'aimerais pas mourir comme votre fils.
Ik wil niet graag sterven zoals je zoon.
Tu n'aimerais pas changer les choses?
Zou je niet willen dat je van alles kon veranderen?
Tu n'aimerais pas ne plus être une ratée?
Zou je niet willen dat je niet zo'n loser was?
Uitslagen: 98, Tijd: 0.0799

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands