ZIJN GEROEPEN - vertaling in Frans

ont été créés
sommes appelés
bellen

Voorbeelden van het gebruik van Zijn geroepen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zij zijn geroepen getuigenis af te leggen van een op een steeds nieuwe wijze evangeliserende verbondenheid.
Ils sont appelés à témoigner de leur appartenance évangélisatrice de façon toujours nouvelle.
alleen de meest Heiligen zijn geroepen om MIJN Bruid te zijn!.
seulement les plus Saints sont appelés MA Mariée!
alles zal zetten voor het welzijn van degenen die God liefhebben en zijn geroepen volgens Zijn doel.
tout ira pour le bien de ceux qui aiment Dieu et qui sont appelés selon son dessein.
of wat ze ook zijn geroepen om het koninkrijk online te beschermen.
ou tout ce qu'ils sont appelés à protéger le royaume en ligne.
Paul vertelt ons,"Alle dingen werken samen ten goede voor hen die God liefhebben en zijn geroepen volgens zijn doel.".
Paul nous dit,«Toutes choses concourent au bien de ceux qui aiment Dieu et qui sont appelés selon son dessein.".
niet alle oudsten zijn geroepen om te dienen in de pastorale rol.
pas tous les aînés sont appelés à servir dans le rôle pastoral.
Lieve kinderen, jullie zijn geroepen om mijn kinderen te zijn,
Vous êtes appelés, petits enfants, à être mes enfants,
Het is een triest feit dat velen zijn geroepen maar dat sommige zielen te vast zitten in hun gewoonten
Il est triste de constater que beaucoup d'âmes sont appelées, mais certaines sont trop ancrées dans leurs habitudes
Wie hebben ervoor gezorgd dat ze ter verantwoording zijn geroepen en berecht?
Qui a veillé à ce qu'ils soient appelés à rendre compte de leurs actes et jugés?
alle kandidaat-lidstaten zijn geroepen om lid te worden van de Europese Unie.
tous les pays candidats ont une vocation à devenir membres de l'Union européenne.
Indien beide geneesheren door de zieke zijn geroepen en de bezoeken zijn aangevraagd
Si les deux médecins ont été appelés par le malade et que les visites sont demandées
Voor haar zusters die zijn geroepen om de zieken te verzorgen maakt ze een gebed waaruit hier een fragment volgt.
Elle compose pour ses Soeurs appelées à soigner les malades, une prière dont voici un extrait.
Kijken naar enkele van de namen die zijn geroepen door de jaren heen voor de vorm van geld,
Regardez quelques-uns des noms qui ont été appelés au fil des ans pour devoir de l'argent,
We zijn geroepen tot heiligheid, het is de roeping van elke gedoopte
Notre vocation à la sainteté, qui est la vocation de tout baptisé,
Als discipel van Jezus zijn wij geroepen tot een overwinningsleven, een leven waarin wij leven
Notre vocation en tant que disciples de Jésus estde vivre une vie victorieuse,
Maar ook deze mensen zijn geroepen om in vrijheid hun eigen verlangens
Mais ces personnes sont aussi appelées à être libres, à avoir leurs propres désirs,
We zijn geroepen om te leven, want God is de Heer van het Leven!
Nous sommes appelés à être des vivants car Dieu est le Seigneur de la Vie!
Deze landen zijn geroepen om toe te treden tot de Unie overeenkomstig de criteria die wij gezamenlijk hebben vastgesteld.
Ces pays ont vocation à rejoindre l'Union en fonction des critères que nous avons collectivement définis.
worden naar zijn kantoor geroepen.
elles sont appelées à son bureau.
voor wie God liefhebben, voor wie volgens zijn voornemen geroepen zijn, alles bijdraagt aan het goede.
ceux qui aiment Dieu, de ceux qui sont appelés selon son dessein.».
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0405

Zijn geroepen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans