BIECHTEN - vertaling in Spaans

confesar
bekennen
toegeven
belijden
opbiechten
zeggen
bekend
bekentenis
toe te geven
het opbiechten
hij bekende
confesión
bekentenis
biecht
belijdenis
confessie
schuldbekentenis
schuldbelijdenis
confession
bekennen
geloofsovertuiging
biechtstoel
confesiones
bekentenis
biecht
belijdenis
confessie
schuldbekentenis
schuldbelijdenis
confession
bekennen
geloofsovertuiging
biechtstoel
confesamos
bekennen
toegeven
belijden
opbiechten
zeggen
bekend
bekentenis
toe te geven
het opbiechten
hij bekende
confesado
bekennen
toegeven
belijden
opbiechten
zeggen
bekend
bekentenis
toe te geven
het opbiechten
hij bekende

Voorbeelden van het gebruik van Biechten in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De rechtvaardigen moeten echter hun zonden toegeven en biechten in de aanwezigheid van God.
El justo debe confesar y debe admitir sus pecados en la presencia de Dios.
Bij 't biechten?
¿En la confesión?
Omdat jij je mond niet kunt houden en wilt biechten.
No voy a caer porque no puedas tener la boca cerrada y necesites confesar.
De dominee zegt dat ze was gaan biechten, ze zeggen van niet.
El vicario dice que se iba a confesar, ellos dicen que no.
Biechten in de morgen, of je zal de prijs moeten betalen.
La confesión es por la mañana, a menos que estén dispuestos a pagar.
Hoe je je liefde aan een meisje kunt biechten en niet wordt afgewezen.
Artículo Siguiente Cómo confesar tu amor a una chica y no ser rechazado.
We horen vaak dat biechten goed is voor je ziel.
Se dice a menudo que la confesión es buena para el alma.
Biechten is niet echt
La confesión no es genuina
Bahá'u'lláh verbiedt het biechten van zonden en het vragen om kwijtschelding daarvan aan een ander mens.
Bahá'u'lláh prohíbe confesar los pecados a otra persona y pedirle absolución.
Men zegt dat biechten goed is voor de ziel.
Dicen que la confesión es buena para el alma.
Biechten gaat over aardse zonde,
La confesión es sobre el pecado terrenal,
Dat is het doel van biechten.
Ese es el propósito de la confesión.
Het is net als biechten.
Es como una confesión.
Biechten 24 uur Bid voor vrede.
CONFESIONES LAS 24H RECE POR LA PAZ.
Bij foltering biechten ze het vast op?
Puede que lo confiesen bajo tortura.¿Se acordarán de todo?
Je wilt me horen biechten.
Dices que quieres que me confiese.
Hij wilde biechten.
Me pidió que le confesara.¿Sí?
Ik hoop dat ik bij Ambrosio mag biechten.
Espero que me confiese el hermano Ambrosio.
Net zoals ze in de christelijke kerk gaan biechten.
Al igual que en la iglesia cristiana van, confiesan.
Dat de joden niet kunnen weigeren biechten biechten, biechten.
Que los judíos no rechazarán. Confiesen Confiesa, confiesa..
Uitslagen: 257, Tijd: 0.0518

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans