BLIJFT CONSTANT - vertaling in Spaans

Voorbeelden van het gebruik van Blijft constant in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
U ontneemt gasvormige CO₂ uit de fles, uit de vloeibare CO₂ gaat de gewenste hoeveelheid in die gasvormige fase, de druk blijft constant.
Usted extrae de la bombona CO₂ gaseoso, la cantidad correspondiente de CO₂ líquido pasa al estado gaseoso y la presión se mantiene constante.
vrij van auteursrechten blijft constant.
libres de derechos de autor se mantiene constante.
maar één ding blijft constant- de controle ligt in jouw handen.
pero una cosa permanece constante- el control está en sus manos.
De snelheid van het massamiddelpunt van een gesloten systeem blijft constant wegens de wet van behoud van impuls.
La velocidad del centro de masa de un sistema cerrado permanece constante debido a la ley de conservación del momento.
afhankelijk van de kamertemperatuur, blijft constant, zo ongeveer totdat de fles volledig leeg is.
dependiendo de la temperatura ambiente, se mantiene constante hasta que la bombona esté casi totalmente vacía.
je een lichaam moet gebruiken is het niet onderhavig aan verandering en diens conditie blijft constant.
se necesita utilizar un cuerpo éste no es propenso a cambiar y su condición se mantiene constante.
de intensiteit blijft constant.
su intensidad permanece constante.
één ding blijft constant in alle citaten.
hay algo que se mantiene constante en todas las citas.
Het aantal microgolven in uw oven blijft constant, ongeacht de hoeveelheid voedsel die u.
El numero de microondas en su horno se mantiene constantes sin importar la cantidad de alimento que se este cocinando.
Onze slaapbehoefte blijft constant gedurende de volwassenheid, blijkt uit onderzoek.
Nuestras necesidades de sueño permanecen constantes a lo largo de la adultez, según demuestran las investigaciones.
de nauwkeurigheid van de metingen permanent blijft constant en niet verschilt,
la precisión de las mediciones permanezca constante y no difiera,
De ping van de gluurder blijft constant en zetten we expres hoog: 400ms.
El ping del que se asoma sigue constante e intencionadamente lo ponemos en un valor más alto: 400 milisegundos.
Nissan blijft constant onderzoek doen om zijn EV-batterij zo geavanceerd
Nissan está continuamente investigando y trabajando para que nuestra batería EV
Deze blijft constant voor doses tot en met 8mg/ kg en na eenmalige en herhaalde toediening.
Y se mantiene consistente entre dosis de hasta 8 mg/kg, y tras la administración única y la administración repetida.
En zijn werkdruk blijft constant bij het veranderen van de putdiepte en druk.
Y su presión de operación permanece constantemente con el cambio de la profundidad y la presión del pozo.
is in grafiek 1, is er geen in grafiek 2, het blijft constant.
no hay un incremento en el gráfico 2, éste se mantiene constante.
de totale hoeveelheid kwantuminformatie in het heelal blijft constant.
toda la información cuántica del universo siempre se conserva.
De regels kunnen variëren van een hal naar de andere, maar wat echt blijft constant is de normaliteit van deze regels.
Las reglas pueden variar desde una sala a otra, pero lo que realmente queda constante es la normalidad de las mismas.
spuitscherm en ondergrond blijft constant zodat drift zoveel mogelijk wordt voorkomen.
el suelo también es constantemente pequeña, lo que evita la desviación.
De Dynamiek van Time stelt dat"de frequentie van de tijd, 13:20, blijft constant gedurende alle fasen van het evolutionaire spectrum en onderhoudt de synchrone
Dinámica del Tiempo, 1.3:“La frecuencia del tiempo, 13:20, permanece constante a lo largo de todas las fases de espectro evolutivo,
Uitslagen: 82, Tijd: 0.0627

Blijft constant in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans