DAT LUIDT - vertaling in Spaans

que dice
zeggen
vertellen
te melden
zeggenschap
inspraak
que reza
bidden
gebed
que diga
zeggen
vertellen
te melden
zeggenschap
inspraak
que dispone lo
que establece
instellen
opzetten
vestigen
vastgelegd
in te stellen
vaststellen
de invoering
de oprichting
de totstandbrenging

Voorbeelden van het gebruik van Dat luidt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Split en Mostar is noodzakelijk om het verkeersbord dat luidt als volgt: Center City en trams.
Mostar es necesario seguir la señal de tráfico que dice: Centro de la ciudad y los tranvías.
zeep etc en een teken dat luidt" Bent u" op de weg"?
y un cartel que dice"estás" en la calle"?
Daarom geef Ik hun een gebod dat luidt: Gij zult de Heer, uw God, aliefhebben met geheel uw bhart,
Por tanto, les doy un mandamiento que dice así: aAmarás al Señor tu Dios con todo tu bcorazón,
De Commissie heeft op 8 maart een advies vastgesteld dat luidt als volgt:" Gelet op het initiatiefrecht van zowel de Commissie als de ECB,
El 8 de marzo, la Comisión adoptó su opinión sobre esta recomendación, que es como sigue: Teniendo en cuenta los derechos de iniciativa de la Comisión
het memorandum 731-PS dat luidt.
documento 731-PS, que dice lo siguiente.
plattelandsontwikkeling uiteen, dat luidt dat we met het 'MKZ-vrij? -beleid
Desarrollo Rural, que consistía en que una política basada en los sacrificios
het enige artikel van dit hoofdstuk, dat luidt.
único artículo de ese capítulo, que establece lo siguiente.
voor rekening van degenen die dat zeggen- dat luidt: vertrouwen is goed,
marxista- eso lo dejo en manos de los que lo dicen- que reza así: la confianza es buena,
In het vers dat luidt:"Als je van Allah houden,dat al wie volgt de profeet liever hem boven persoonlijke verlangens en neigingen begrepen zal vergeven worden door Allah en zal geliefd worden door Hem.">
En el versículo que dice:"Si amas a Dios,que todo aquel que sigue el Profeta lo prefieren por encima de los deseos e inclinaciones personales será perdonado por Allah y será amado por Él.">
Vanuit de Juridische Commissie is gekomen het amendement nr. 3 dat luidt:" Gemeenschappelijke standaardpoliscondities" waartegen wij stemmen,
La Comisión de Asuntos Jurídicos presentó la enmienda n° 3, que reza:«Establecimiento en común de las condiciones- tipo de las pólizas»
Het Israëlische dagblad vermeldde de inhoud van één van de documenten aan het begin van zijn rapport, dat luidt: “Safsaf[voormalig Palestijns dorp in de buurt van Safed]- 52 mannen gevangen genomen,
El diario israelí mencionó el contenido de uno de los documentos al principio de su informe que dice:“Safsaf[antigua aldea palestina cerca de Safed]: 52 hombres fueron capturados,
Als je zou moeten kiezen tussen een citaat van Jorge Luis Borges dat luidt, ‘schoonheid is dat geweldige mysterie dat noch psychologie noch retorica kan ontcijferen'
Si te dan a elegir entre la frase de Jorge Luis Borges, que dice que“la belleza es ese misterio hermoso que no descifran
Pitchford Geoff Keighley een aantal nieuwe dingen over de aankomende vertelde Brothers in Arms spel, dat luidt.
Pitchford le dijo a Geoff Keighley algunas cosas nuevas sobre la próxima Brothers in Arms juego, que dice.
Mijnheer de Voorzitter, ik voer het woord krachtens artikel 13, lid 3 van het Reglement, dat luidt:" Bij de verkiezing van de Voorzitter,
Señor Presidente, intervengo de conformidad con el apartado 3 del artículo 13, que dice así:»Como regla general,
Als je zou moeten kiezen tussen een citaat van Jorge Luis Borges dat luidt, ‘schoonheid is dat geweldige mysterie dat noch psychologie noch retorica kan ontcijferen'
Si te dan a elegir entre la frase de Jorge Luis Borges, que dice que“la belleza es ese misterio hermoso que no descifran
nummer 25, met de titel"Rechten van ouderen", dat luidt:"De Unie erkent
que lleva el título"Derechos de las personas mayores" que reza:"La Unión reconoce
hoofdstuk 1 vers 5, dat luidt: Indien echter iemand van u in wijsheid tekortschiet,
quinto versículo, que dice: Y si alguno de vosotros tiene falta de sabiduría,
Reglement- Taken van de Voorzitter- en in het bijzonder lid 4 van dit artikel, dat luidt:" In zijn internationale betrekkingen,
al apartado 4 del artículo 19 que indica que:»En las relaciones internacionales,
in overweging worden genomen, aangezien het ook het laatste lid van artikel 16, dat luidt:" op het moment dat genoemde maatregelen worden aangenomen,
haría decaer el último párrafo del artículo 16 que reza:«en el momento en que se toman dichas medidas,
hoofdstuk 1 vers 5, dat luidt: Indien echter iemand van u in wijsheid tekortschiet,
quinto versículo, que dice: Y si alguno de vosotros tiene falta de sabiduría,
Uitslagen: 76, Tijd: 0.0777

Dat luidt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans