EEN INEENSTORTING - vertaling in Spaans

un colapso
el hundimiento
de ineenstorting
de ondergang
de instorting
verzakking
de val
de schipbreuk
sag
de bodemdaling
het zinken
het ineenstorten
un derrumbe
un desplome
un derrumbamiento
hundimiento
zinken
ineenstorting
instorting
verzakking
ondergang
daling
val
bodemdaling
schipbreuk
sag

Voorbeelden van het gebruik van Een ineenstorting in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dit is de overblijfselen van een oude ineenstorting evenement op het zuid-oostelijk deel van Cañadas vulkaan.
Se trata de los restos de un antiguo evento de colapso en la parte sur-oriental del volcán Cañadas.
Power and Associates meldde dat de wereldwijde auto-industrie mogelijk een ‘volledig ineenstorting' zal ondergaan in 2009.(…).
Power y Associates dijeron que la industria automovilística en global podría experimentar un‘colapso absoluto'en 2009.
Iedere fysische interactie wordt behandeld als een ineenstorting in relatie tot het betreffende systeem,
Cualquier interacción física se trata como un caso de colapso en relación a los sistemas involucrados,
De meest effectieve manier waarop Poetins regime een ineenstorting kan voorkomen is door ervoor te zorgen dat de EU nog sneller ineenstort.
La manera más eficaz que tiene el régimen de Putin para evitar su colapso es lograr que la UE caiga antes.
Ik denk dat zelfs kan worden gezegd dat een ineenstorting van de financiële wereldstructuur voor ons een voorwaarde is om eenheidsrelaties aan te kunnen gaan.
Yo creo que puede decirse que el colapso de la estructura financiera del mundo es un pre-requisito para que seamos capaces de crear relaciones de unidad entre nosotros.
De in het buitenland verblijvende vaste investering in installatie en uitrustingsgoederen blijft in een ineenstorting en dit geeft van om het even welke huidige zwakheid in de terugwinning rekenschap.
Sigue habiendo la inversión fija Nonresidential en planta y el equipo en una depresión y ésta explica cualquier debilidad actual en la recuperación.
men daarna op wereldvlak een ineenstorting van de wisselkoersen heeft gekend van meer dan 50%.
hemos asistido a un hundimiento de las cotizaciones mundiales de más del 50%.
voor hen overtroeft de droom van de soevereiniteit de dreiging van een economische ineenstorting.
para quienes el sueño soberanista prevalece sobre la amenaza de derrumbe económico.
De Federal Reserve Board van het kabinet pompt ongekende sommen geld in het systeem om te proberen een ineenstorting te voorkomen.
La Junta de la Reserva Federal del cabal está inyectando sumas de dinero sin precedentes en el sistema para tratar de evitar una crisis.
Maar zo'n herbalancering vergt steeds meer schulden en investeringen, waardoor het risico van een ineenstorting steeds groter wordt.
Pero ese rebalanceo demanda todavía más deuda e inversión, lo que aumenta el riesgo de colapso.
De financiële instellingen verzetten zich nu al tegen de regelgeving die een toekomstige ineenstorting moet voorkomen.
Las instituciones financieras ya están oponiéndose a las normativas que necesitamos para prevenir un futuro cataclismo.
Dat is misschien waarom jullie angst voelden bij de mogelijkheid van weer een ineenstorting die zou leiden tot uitroeiing.
Es por eso quizás que sientan miedo de la posibilidad de otro colapso que los lleve a la extinción.
Onnodig te zeggen dat dit leidt tot verwarring, een ineenstorting van vertrouwen en vaak frustratie.
No hace falta decir que esto conduce a confusión, una ruptura en la confianza y, a menudo, frustración.
heeft het kapitalisme zich georganiseerd om te proberen een bruuske ineenstorting van zijn economie te voorkomen.
el capitalismo consiguió organizarse para tratar de impedir un hundimiento brusco de su economía.
de"oppervlakte" van de planeet, profileren zich symptomen van een systemische ineenstorting van het huidige machtssysteem.
los signos de colapso sistémico del sistema de poder están proliferando.
unie te verlaten en om immigranten de toegang te ontzeggen, duiden op een ineenstorting van het nationaal zelfvertrouwen.
prohibir la entrada a inmigrantes son un reflejo del derrumbe de la confianza nacional.
met alle andere vormen van een spirituele ineenstorting.
con todas las demás formas de abatimiento espiritual.
Zij kan haar machtscentra, die verzwakt zijn door onze bondgenoten, niet herbouwen en een totale ineenstorting is niet ver weg.
Ellos no pueden resucitar las bases de poder que han sido seriamente debilitadas por nuestros aliados, y el colapso total no está muy lejos.
waarom de euro financiële rampspoed en een maatschappelijke ineenstorting met zich zou meebrengen.
por qué el euro conduciría a una debacle financiera y al colapso social.
Niettemin eindigde deze periode met de financiële crisis en een nieuwe ineenstorting van de winsten en de aandelenkoersen.
Sin embargo, este período terminó con la crisis financiera y otro derrumbe de las ganancias y de las cotizaciones.
Uitslagen: 302, Tijd: 0.0676

Een ineenstorting in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans