GEBEURT HETZELFDE - vertaling in Spaans

ocurre lo mismo
sucede lo mismo
pasa lo mismo
lo mismo se hace

Voorbeelden van het gebruik van Gebeurt hetzelfde in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In dit opzicht gebeurt hetzelfde in veel relaties waarin één van de leden op dezelfde manier handelde.
Ocurre lo mismo en muchas relaciones de pareja, ahí donde uno de los miembros actuaba con las mismas dinámicas.
Al met al gebeurt hetzelfde en wij eindigen bij onszelf,” laat Teresa Perera weten.
Total, que al final siempre pasa lo mismo y nos los terminamos quedando nosotros", comenta Teresa Perera.
Met wortelen gebeurt hetzelfde met de sla, in zeer kleine hoeveelheden zijn geschikt voor hamster
Con las zanahorias ocurre lo mismo que con la lechuga, en cantidades muy pequeñas son aptas para hámster
De volgende dag gebeurt hetzelfde, de man gaat opnieuw heel dicht bij haar staan en zegt.
Al día siguiente sucede lo mismo, el hombre se le para muy pegado y dice.
Je selecteert de juiste datum en dan gebeurt hetzelfde met de vertrekdatum, maar nu is de dag na de gekozen aankomstdatum voorgeselecteerd.
Seleccionas fecha y pasa lo mismo en el campo fecha de salida, pero ahora ya está seleccionada la fecha de un día posterior a la fecha de llegada.
In het geval van de dood gebeurt hetzelfde, de persoon die doodgaat zal weten hoe naar dat punt te geraken.
En el caso de la muerte ocurre lo mismo, la persona que muere va a saber cómo llegar a ese punto,¿Por.
op hetzelfde moment, gebeurt hetzelfde.
al mismo tiempo, sucede lo mismo.
In restaurants gebeurt hetzelfde, met gemiddelde kosten die er ongeveer zo uitzien.
En los restaurantes ocurre lo mismo, teniendo una media de costes similar a esta.
Sommige van deze schepen zijn gevuld met BRANDSTOF… volgens Neil gebeurt hetzelfde in Indonesië.
Algunos de estos barcos van con combustible/ aquí hay algo extraño, Neil, pasa lo mismo en Indonesia.
de zaak wordt omgedraaid, gebeurt hetzelfde niet.
la situación es inversa no sucede lo mismo.
met de kerstdecoratie gebeurt hetzelfde.
con la decoración navideña ocurre lo mismo.
en ieder jaar gebeurt hetzelfde: namelijk niets.
Todos los años ocurre lo mismo, es decir, no se hace nada.
Voor wat betreft de aanbesteding van openbare werken door de Canarische Regering, gebeurt hetzelfde.
En cuanto a la licitación de la obra pública del Gobierno canario ocurre lo mismo.
Net zoals de menselijke gedachte een levende kristal kan programmeren, gebeurt hetzelfde, alhoewel in een andere formaat,
Tal como un pensamiento humano puede programar un cristal viviente, lo mismo ocurre, aunque en diferente formato,
Op een 13 maanden durende maankalender, gebeurt hetzelfde in de andere richting, en sneller.
En un calendario lunar de 13 meses, lo mismo ocurriría en la otra dirección, y más rápido aún.
de protesten tegen president Saleh zwellen aan, en in Bahrein gebeurt hetzelfde.
se aprecia en Yemen, donde se organizan protestas contra el Presidente Saleh, y lo mismo ocurre en Bahréin.
Net zoals de andere persoon dicteert wanneer jullie samen tijd doorbrengen, gebeurt hetzelfde wanneer jullie geen tijd samen doorbrengen.
Así como la otra persona determina cuándo pasan tiempo juntos, lo mismo ocurre cuando no están juntos.
Nu gebeurt hetzelfde met het productieproces- de lange staart van de dingen.
Ahora le está pasando lo mismo a la fabricación: la long tail de las cosas.
Wanneer de atmosferische straling toeneemt, gebeurt hetzelfde bij de concentratie van ionen- elektrisch geladen deeltjes- in de lucht.
Cuando los atmosféricas radiación aumenta, lo mismo le sucede a la concentración de iones- partículas cargadas eléctricamente- en el aire.
Net zoals we criminelen hebben die vijandelijke overnames van grondgebied op aarde bevechten, gebeurt hetzelfde op planetair niveau door de hele geschiedenis van de Galaxy heen.
Así como tenemos los delincuentes que hacen adquisiciones hostiles en guerras territoriales en la tierra, lo mismo ha sucedido a nivel planetario, en toda la historia de nuestra galaxia.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0502

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans