GEBRUIK HEEFT - vertaling in Spaans

uso tiene
uso ha
ha usado
tiene usos

Voorbeelden van het gebruik van Gebruik heeft in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dus mesterolon gebruik heeft de extreme voordeel van vermindering van oestrogene bijwerkingen
Así Mesterolona uso tiene la extrema beneficio de la reducción de los efectos secundarios estrogénicos
Merkt op dat de Commissie in de vorm van een politieke dialoog goed gebruik heeft gemaakt van niet-financiële instrumenten voor de ondersteuning van het hervormingsproces, maar dat essentiële kwesties onopgelost zijn gebleven;
Observa que la Comisión ha utilizado bien los medios no financieros de apoyo al proceso de reforma en forma de diálogo político, pero subraya que quedan importantes cuestiones por resolver;
Burgerschap van de Unie- Artikel 20 VWEU- Verblijfsrecht voor onderdanen van derde land, familieleden van burger van de Unie die geen gebruik heeft gemaakt van recht van vrij verkeer- Grondrechten”.
Ciudadanía de la Unión- Artículo 20 TFUE- Derecho de residencia de los nacionales de terceros países miembros de la familia de un ciudadano de la Unión que no ha ejercido su derecho a la libre circulación- Derechos fundamentales».
hoe een gebruiker gebruik heeft gemaakt van onze diensten na het klikken op een advertentie.
rastrear si un usuario ha utilizado nuestros servicios después de hacer clic en un anuncio y cómo lo hizo.
Volgens het beleid van Indeed worden uw Persoonsgegevens niet bekendgemaakt aan externe partijen voor de direct marketing-doeleinden van de externe partijen als u gebruik heeft gemaakt van uw optie om te voorkomen dat informatie aan externe partijen voor deze doeleinden wordt gedeeld.
La política de Indeed es no divulgar sus Datos personales a terceros para los propósitos de marketing directo de dichos terceros si usted ha ejercido su opción de evitar que esa información se divulgue a terceros con esos fines.
Zijn gebruik heeft variatie in de organisatie van het adipocyteweefsel getoond, die uiteindelijk als hulpmiddel kon worden
Su uso ha mostrado la variación en la organización del tejido del adipocyte,
M& S voor zijn bloemenbezorgingsdienst gebruik heeft gemaakt van het teken„Interflora”, dat in wezen
M& S ha usado, concretamente para su servicio de envío de flores,
het Europees Parlement gebruik heeft gemaakt van zijn recht op informatie.
considero que el Parlamento Europeo ha ejercido su derecho a solicitar información e imponer condiciones.
IKC inmiddels gebruik heeft gemaakt van haar recht tot ontbinding van de overeenkomst.
IKC ya haya ejercido su derecho a rescindir el acuerdo.
bestaat uit het gebruik van een specifiek object dat echter beperkt gebruik heeft, ongewenste effecten veroorzaakt en ten minste aan het begin
consiste en utilizar un objeto particular que, sin embargo, tiene usos limitados, causa efectos no deseados
Verzoekster verwijt de Commissie, dat zij in verband met de situatie van Irish Steel geen gebruik heeft gemaakt van artikel 56,
La demandante reprocha a la Comisión no haber recurrido al artículo 56,
Ik betreur het alleen dat mijn eigen regio- Noord-Ierland- tot op heden nog geen gebruik heeft gemaakt van deze regeling, terwijl ik toch rustig kan zeggen,
Lo único que lamento es que hasta la fecha mi región- Irlanda del Norte- no se ha beneficiado de este mecanismo, aunque tengo que decir,
het volgende Heilig Jaar in 1475 werd gevierd, en dit gebruik heeft men tot op onze tijd gehandhaafd….
el siguiente Año Santo fue en 1475, y hasta nuestros días esta costumbre ha permanecido….
het is wat er gebeurt is dat leestabel een gebruik heeft dat, ongeacht redundantie, in onbruik is.
lo que pasa es que Reading table tiene un uso que, valga la redundancia, está en desuso.
het de grootste sterkte van het venster biedt en ook een praktischer en efficiënter gebruik heeft.
proporciona la mayor resistencia de la ventana y también tiene un uso más práctico y eficiente.
die zich als Italiaans onderdaan naar Duitsland heeft begeven, waar hij sinds 15 jaar woont, gebruik heeft gemaakt van zijn recht van vrij verkeer in de zin van artikel 21 VWEU.
nacional italiano que se desplazó a Alemania donde reside desde hace 15 años, ha ejercido su derecho a la libre circulación en el sentido del artículo 21 TFUE.
vrouwen op te stellen, omdat de Commissie naar ons oordeel onvoldoende gebruik heeft gemaakt van haar bevoegdheden.
ha sido necesario hacerla porque la Comisión ha utilizado sus funciones, desde nuestro punto de vista, de una manera bastante débil.
aldus worden uitgelegd dat de staat die geen gebruik heeft gemaakt van de in artikel 4 voorziene mogelijkheid om beperkingen aan te brengen, de aanspraken van de werknemers dient te honoreren ten belope van het in artikel 3 bepaalde?
4 de la Directiva 80/987/CEE del Consejo, en el sentido de que cuando el Estado no haya ejercido su opción de introducir las limitaciones estipuladas en el artículo 4, dicho Estado está obligado a pagar a los empleados de acuerdo con?
het een verspreid of diffuus gebruik heeft, met name in mengsels voor consumenten
el medio ambiente y tiene usos difusos o dispersivos,
worden toegepast voor zover en zolang de Unie geen gebruik heeft gemaakt van haar bevoegdheid?
durante el tiempo en que la Unión no haya ejercido su competencia?
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0627

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans