GEGEVEN DAT - vertaling in Spaans

dado que
omdat
feit dat
gegeven dat
aangezien die
aangezien dat
want het
daar het
indicado que
aangeven dat
erop wijzen dat
betekenen dat
te wijzen dat
aan te geven dat
erop duiden dat
verklaren dat
zeggen dat
op te merken dat
blijken dat
puesto que
zet dat
indicó que
aangeven dat
erop wijzen dat
betekenen dat
te wijzen dat
aan te geven dat
erop duiden dat
verklaren dat
zeggen dat
op te merken dat
blijken dat
indica que
aangeven dat
erop wijzen dat
betekenen dat
te wijzen dat
aan te geven dat
erop duiden dat
verklaren dat
zeggen dat
op te merken dat
blijken dat
declarado que
verklaren dat
worden vastgesteld dat
zeggen dat
te stellen dat
vaststelling dat
worden geoordeeld dat
beweren dat
aan te geven dat
worden geconstateerd dat
verklaring dat
dado eso
geven dat
especificado que
opgeven dat
aangeven dat
specificeren dat
aan te geven dat
worden bepaald dat
worden gepreciseerd dat
te vermelden dat
u opgeven dat
de vermelding dat

Voorbeelden van het gebruik van Gegeven dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gegeven dat het spel is ingesteld tijdens het Koude Oorlog-tijdperk,
Dado que el juego se desarrolla durante la era de la Guerra Fría,
Zijn wil kennen gegeven dat hij wenst te worden begraven naast zijn vader in het gezin graf in de basiliek van Santa Croce,
Su voluntad indicó que deseaba ser enterrado junto a su padre en la tumba familiar en la Basílica de Santa Croce,
David: Maar gegeven dat sommige van de steden hier op Aarde,
DW: Pero dado que algunas de las ciudades aquí en la Tierra supongo
De Helleense Republiek heeft te kennen gegeven dat de lidstaten niet hebben ingestemd met het voorstel van de Commissie om de toepassing van verordening nr. 343/2003 op te schorten en deze verordening te
La República Helénica ha indicado que los Estados miembros no aceptaron la propuesta de la Comisión de suspender la aplicación del Reglamento nº 343/2003
Het effect daarvan blijkt duidelijk uit de rectificatiebrief van de Commissie, waarin te kennen wordt gegeven dat wij op de landbouwbegroting voor volgend jaar de bedragen tot een totaal van bijna,
El impacto de esto es evidente en la carta de rectificación de la Comisión, que indica que estamos capacitados, según sus cifras, para efectuar reducciones
Zijn wil kennen gegeven dat hij wenst te worden begraven naast zijn vader in het gezin graf in de basiliek van Santa Croce,
Su voluntad indicó que deseaba ser enterrado junto a su padre en la tumba de la familia en la Basílica de Santa Croce,
Gegeven dat er in dezelfde wet geen geleidelijkheid is(cf. Familiaris Consortio 34),
Dado que en la misma ley no hay gradualidad(cf. Familiaris consortio,
u ons niet te kennen heeft gegeven dat wij uw persoonsgegevens niet langer mogen verwerken.
no nos haya indicado que ya no podemos tratar sus datos personales.
Bij de definitieve rekeningen van 2004 wordt het aanvullende commentaar gegeven dat de meeste betalingen die de Commissie in de loop van het jaar verricht, voorlopig zijn
En las cuentas finales de 2004 figura un comentario adicional que indica que la mayoría de los pagos efectuados por la Comisión durante el año son provisionales
Gegeven dat zwarte strepen straling zouden kunnen absorberen
Dado que podría esperarse que las franjas negras absorban la radiación
Natuurlijk, het is niet een gegeven dat Qone8 Virus zal uiteindelijk leiden u naar andere nog gevaarlijker malware infectie,
Por supuesto, no es un dado que voluntad Qone8 Virus eventualmente conducirle a otra infección de malware aún más peligrosa,
Gegeven dat in het bekken in aanvulling op de baarmoeder zijnen andere organen,
Dado que en la pelvis pequeña, además del útero, y otros órganos,
ik heb een beetje meer reserve gegeven dat zelfs ademloos,
tengo un poco más de reserva dado que incluso sin aliento,
vooral voor medicijnresistente vormen, gegeven dat TBC met name voorkomt in de BRICS.
particularmente para cepas resistentes a las drogas, dado que la tuberculosis es especialmente prevalente en los BRICS.
vervolgens"betalen aan de deur stap" kan ook een handige optie gegeven dat een aantal gebruikers nog steeds niet zeker bent van het aanbieden van credit card informatie online.
entonces"pagar en paso de la puerta" también puede ser una opción conveniente, dado que un número de usuarios todavía no están seguros de ofrecer información de la tarjeta de crédito en línea.
Zijn wil kennen gegeven dat hij wenst te worden begraven naast zijn vader in het gezin graf in de basiliek van Santa Croce, maar zijn familie gevreesd,
Su testamento indicaba que deseaba ser enterrado al lado de su padre en la tumba familiar de la basílica de la Santa Croce
Waardoor zou volgens de woorden van Jezus te kennen worden gegeven dat de vernietiging van Jeruzalem
¿Qué dijo Jesús que indicaría que estaría muy cerca la destrucción de Jerusalén
Hebben eigenlijk gesteunde veel individuen verliezen ongewenste ponden en duim gegeven dat 2009 toen het eerst werd vrijgegeven,
Habiendo asistido en realidad muchas personas pierden indeseables libras y pulgadas dados que 2009 cuando fue la primera en libertad,
Het is een interessant gegeven dat we momenteel een rechtsgrond voor communicatieactiviteiten hebben die wel betrekking heeft op dierenwelzijn
Es interesante señalar que actualmente contamos con una base jurídica para las actividades de comunicación en materia de bienestar animal,
dit voorval zou plaatsvinden, aangezien de Gepersonaliseerde Richter te kennen had gegeven dat de uitvoering van het verlangen van de Zoon in geen enkel opzicht een inbreuk was op de wil van de Vader.
el Ajustador Personalizado había notificado que la ejecución del deseo del Hijo no infringía de ninguna manera la voluntad del Padre.
Uitslagen: 201, Tijd: 0.1028

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans