NOTIFICADO QUE - vertaling in Nederlands

meegedeeld dat
decir que
comunicar que
informar de que
decirle que
comunicarles que
anunciar que
para explicar que
afirmar que
mencionar que
informarles que
gemeld dat
anunciar que
informan que
reportan que
dicen que
afirman que
indican que
señalan que
notificar que
comunicar que
informe que
gerapporteerd dat
reportar que
informan que
divulgan que
señalan que
denuncian que
informe que
medegedeeld die
ingelicht dat
aangegeven dat
especificar que
señalar que
decir que
demostrar que
indican que
muestran que
afirman que
sugieren que
declaran que
manifestar que

Voorbeelden van het gebruik van Notificado que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
o le hayamos notificado que tenemos intención de suspenderlo por cuestiones técnicas,
of hebben u ingelicht dat wij dat om technische redenen zullen gaan doen,
Cerca del 70% de los pueblos y ciudades con 250.000 habitantes o más han notificado que sobrepasan los límites de PM10 en, al menos, parte de su territorio.
Circa 70% van de Europese steden met een bevolking van 250 000 of meer hebben gerapporteerd dat de PM10-grenswaarden op ten minste een deel van hun grondgebied worden overschreden.
La presente Decisio'n entrara' en vigor cuando todos los Estados parte en el Convenio hayan notificado que han finalizado los procedimientos exigidos por su ordenamiento interno,
Dit besluit treedt inwerking nadat alle staten die partij zijn bij de Overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van Schengen hebben meegedeeld dat de door hun rechtsstelsel vereiste procedures, waardoor deze bepalingen
nos enviará los productos ordenados a usted, a menos que le hayamos notificado que no aceptamos su pedido
wij de bestelde producten om u te sturen tenzij wij u hebben meegedeeld dat wij uw bestelling niet aanvaarden
la Comisión ha notificado que pretende remitir una propuesta de acuerdo permanente
de Commissie heeft aangekondigd dat ze van plan is om een voorstel voor een permanente overeenkomst voor te leggen
Los siguientes Estados miembros que se adhirieron en 2004 han notificado que aplicarán plenamente la Decisión no 895/2006/CE
De volgende lidstaten die in 2004 tot de EU zijn toegetreden, delen mee dat zij de Beschikkingen nr. 895/2006 en 896/2006 volledig zullen
le sea expresamente notificado que pretendemos utilizarlas para un servicio en particular
u specifiek wordt geïnformeerd dat wij van plan zijn om deze voor een specifieke dienst te gebruiken
el Ajustador Personalizado había notificado que la ejecución del deseo del Hijo no infringía de ninguna manera la voluntad del Padre.
dit voorval zou plaatsvinden, aangezien de Gepersonaliseerde Richter te kennen had gegeven dat de uitvoering van het verlangen van de Zoon in geen enkel opzicht een inbreuk was op de wil van de Vader.
Se ha notificado que la administración de lamotrigina puede empeorar los síntomas en pacientes con enfermedad de Parkinson preexistente,
Er zijn meldingen dat lamotrigine parkinsonisme kan verergeren bij patiënten met preëxistente ziekte van Parkinson,
Por años ya se le ha notificado que Babilonia la Grande representa el imperio mundial de la religión babilónica falsa,
Jarenlang is ze er nu reeds van in kennis gesteld dat Babylon de Grote het wereldrijk van vals-Babylonische religie is,
La presente Decisión entrará en vigor cuando todos los Estados parte en el Convenio hayan notificado que han finalizado los procedimientos exigidos por su ordenamiento interno,
Dit besluit treedt in werking nadat alle staten die partij zijn bij de Overeenkomst ter uitvoering van het akkoord van Schengen hebben medegedeeld dat de door hun rechtsstelsel vereiste procedures, waardoor deze bepalingen
Esta Declaración de privacidad no se aplica a las situaciones en las que le hemos notificado que se emplea una declaración de privacidad alternativa, ni se aplica a otros sitios web de Medtronic,
Deze privacyverklaring geldt niet wanneer we u hebben gemeld dat een andere privacyverklaring van toepassing is en geldt niet voor andere websites van Medtronic,
Considerando que Irlanda ha notificado que ya no dispone de una agrupación de productores reconocida
Overwegende dat Ierland heeft meegedeeld dat er in dat land niet langer een erkende producentengroepering is,
de acuerdo con la cláusula¿?,nos han notificado que no están de acuerdo con los términos y condiciones o con cualquiera de nuestros procedimientos,
u ons overeenkomstig clausule 19 hebt gemeld dat u niet akkoord gaat met een wijziging in deze algemene voorwaarden
El usuario es notificado que el editor le proporcionará toda información que permita
De gebruiker wordt meegedeeld dat de uitgever alle informatie zal verstrekken waardoor
Cualquier Estado que, en aplicacion del primer parrafo del presente articulo, hubiere notificado que el presente Convenio se extiende a un territorio cuyas relaciones internacionales se hallen bajo su responsabilidad,
Elke Staat die met toepassing van het eerste lid van dit artikel heeft medegedeeld, dat deze Overeenkomst mede wordt toegepast in een gebied voor welke buitenlandse betrekkingen hij verantwoordelijk is,
¿Entonces por qué me acaban de notificar que la FDA está investigando mi empresa?
Waarom ontvang ik dan net een bericht dat de FDA mijn bedrijf onderzoekt?
Se notifica que svchost.
Teléfono le notifica que hay una actualización disponible, solo tiene que seguir las.
Als uw telefoon u meldt dat er een update beschikbaar is, volgt.
También le notifica que causa la falla del sistema.
Het geeft u ook een melding dat het systeem faalt.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0764

Notificado que in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands