Voorbeelden van het gebruik van Heeft tot doel in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Het Quiet Room label heeft tot doel om de creatie van stille hotelkamers te stimuleren
Het 5/100-programma heeft tot doel om in 2020 vijf Russische universiteiten te hebben die behoren tot de top 100 van universiteiten wereldwijd.
gebied van fundamentele en toegepaste interdisciplinaire wetenschappen en technologieën heeft tot doel geavanceerde…+.
Het Pericles-programma heeft tot doel om acties te steunen en complementeren die gestart zijn door de lidstaten
De steun heeft tot doel de economische efficiëntie te verhogen
De invoering van een dergelijk wettelijk kader heeft tot doel, het handelsverkeer tussen de Unie
(1)Deze verordening heeft tot doel te zorgen voor de goede werking van de digitale eengemaakte markt in een open en democratische samenleving,
De attestprocedure heeft tot doel, vóór 1 mei 2004 de ambtenaren te selecteren die werkzaam zijn in de categorieën C of D en die zonder enige beperking kunnen
De juridische bibliotheek van het EJN in strafzaken heeft tot doel om beoefenaars van juridische beroepen alle beschikbare documenten te verstrekken die verband houden met de EU-rechtsinstrumenten inzake justitiële samenwerking in strafzaken.
in Polen een horecapunt, ook de zogenaamde"kleine gastronomie" heeft tot doel om de verkoop via de kassa te registreren, ongeacht het bedrag van de omzet.
Actie 10(nucleair) van het SET-plan heeft tot doel het handhaven van een hoog veiligheidsniveau van kernreactoren en de daarmee verbonden
Dit akkoord heeft tot doel nader te regelen onder welke voorwaarden volgens de normale wetgevingsprocedure van de Gemeenschap meer systematisch kan worden overgegaan tot herschikking van besluiten.
Het handelsbeleid van de EU heeft tot doel ervoor te zorgen dat economische ontwikkeling hand in hand gaat met sociale rechtvaardigheid,
De voorgestelde kaderrichtlijn heeft tot doel in alle Lid-Staten van de Gemeen schap een gelijkwaardige adequate bescherming tot stand te brengen, ten einde de belemmeringen van het gegevensverkeer, dat noodzakelijk is voor de werking van de interne markt, op te heffen.
Met name artikel 232 van Richtlijn 2006/112/EG heeft betrekking op de relaties tussen de bij de transactie betrokken partijen en heeft tot doel ervoor te zorgen dat het gebruik van elektronische facturen door de verzender niet aan de ontvanger kan worden opgelegd.
Bijvoorbeeld, een bewezen dienst heeft tot doel de naaste te helpen, maar kan tevens geïnspireerd worden door de liefde tot God als uiteindelijk doel van al onze handelingen.
elke vrouw in Polen een horecapunt, ook de zogenaamde"kleine gastronomie" heeft tot doel om de verkoop via de kassa te registreren, ongeacht het bedrag van de omzet.
Dit pact, dat tijdens de Europese Raad te Dublin afgelopen december in grote lijnen is goedgekeurd, heeft tot doel een duurzame budgettaire discipline te waarborgen in de aan de euro deelnemende landen.
Verordening(EU) 2016/1191 heeft tot doel de administratieve rompslomp
Bijvoorbeeld, een bewezen dienst heeft tot doel de naaste te helpen, maar kan tevens geïnspireerd worden door de liefde tot God als uiteindelijk doel van al onze handelingen.