heel anderstotaal anderscompleet andersgeheel anderstotaal verschillendvolmaakt verschillendhelemaal anders
Voorbeelden van het gebruik van
Heel andere
in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Een heel andere ervaring”22 mei 2016.
Una experiencia muy diferente”22 may 2016.
Op dit moment is mijn opzet eigenlijk een heel andere.
Mi propósito es, en verdad, muy otro.
Dat is een heel andere laag.
Eso es todo otra capa.
Machineleesbare 2D-codes voor medicijnverpakkingen stellen bijvoorbeeld heel andere eisen dan de houdbaarheidsdatum op een pizzadoos die door mensen wordt gelezen.
Por ejemplo, los códigos 2D legibles por máquina para los envases de medicamentos, tienen unos requisitos muy diferentes a los de la fecha de consumo preferente de una caja de pizza destinada a la lectura humana.
Dit kan gebeuren voor een aantal heel andere redenen, op die afhankelijk is van de verdere behandeling
Esto puede ocurrir por varias razones muy diferentes, de los que depende el tratamiento ulterior y el pronóstico de
Criminaliteit moeten tegenwoordig met heel andere middelen worden bestreden, bijvoorbeeld met Europol
Actualmente es preciso luchar contra la criminalidad con instrumentos muy distintos, como por ejemplo la Europol
Her was een politieke film en we speelden allebei heel andere figuren dan in de films van De Sica.
Era un filme político, e interpretamos personajes muy distintos a los de las películas de De Sica.
In de jaren 80 in San Diego leert Cunanan van zijn vader heel andere waarden.
En la década de los 80 en San Diego, los valores que Cunanan aprende de su padre son muy diferentes.
Om ansichtkaarten te maken, kunt u heel andere technieken gebruiken,
Na talloze omwegen en heel andere ervaringen, zijn ze teruggekeerd naar wat hen beiden écht fascineert:
Después de muchos rodeos y experiencias totalmente diferentes, hemos vuelto a lo que a los dos siempre nos ha fascinado:
alle verwijten zwart op wit neerpennen in een Europees document, zijn twee heel andere zaken.'.
incluir todos los reproches por escrito en un documento europeo son dos asuntos muy distintos.'.
Iedereen die geïnteresseerd is in een muur van natuursteen heeft heel andere ideeën over het uiterlijk en het soort steen.
Cualquiera que esté interesado en una pared de piedra natural tiene ideas muy diferentes sobre la apariencia y el tipo de piedra.
Key: note- slechts een soortgelijke naam, heel andere functie(gebruikt om andere mappers te informeren over niet direct duidelijke informatie over een element).
Key: note- sólo un nombre similar, una función bastante diferente(usado para informar a otros mapeadores sobre información no obvia sobre un elemento).
Dit betekent echter ook dat u heel andere ervaringen kunt hebben, wat u in het begin kan teleurstellen.
Sin embargo, esto también significa que usted puede tener experiencias completamente diferentes, lo que puede decepcionarlo al principio.
Maar toen bleek dat we moesten spelen tegen elf heel andere jongens. Die waren nuchter en vroeg naar bed gegaan.
Pero el equipo alemán que jugó contra nosotros… tenía 11 hombres totalmente diferentes… que habían estado en la cama antes de las diez y no tocaron ni una gota.
die op een aantal punten heel andere maatstaven heeft dan ikzelf.
que tiene unos criterios muy distintos a los que puedo tener yo en algunos aspectos.
Er kunnen ook heel andere situaties zijn,
También puede haber situaciones completamente diferentes, a saber, aquellas en las que su hijo se aleja
zou ik willen opmerken dat er uiteraard veel landen zijn die heel andere normen hanteren dan Europa.
quiero decir que naturalmente hay muchos países en los que los estándares son totalmente diferentes a los que existen en Europa.
We kunnen ook de mensen die momenteel in ons leven zijn niet veroordelen vanuit onze vroegere ervaringen met heel andere mensen in het verleden.
Tampoco podemos juzgar a las personas que se encuentran actualmente en nuestras vidas por nuestras experiencias previas con personas totalmente distintas en el pasado.
Maar als je vraagt'Mag de koning zich met de politieke partijen bemoeien'… dan krijg je heel andere antwoorden.
Mientras que si preguntara:"Debería permitirse al Rey intervenir o incluso interferir en las políticas de partido?", entonces obtendría resultados muy distintos. Suponga que preguntáramos.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文