HET ALGEMENE PROGRAMMA - vertaling in Spaans

del programa general

Voorbeelden van het gebruik van Het algemene programma in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het voor het Kernversmeltingsprogramma 19871991 noodzakelijke bedrag wordt geraamd op 911 miljoen Ecu waarvan 533 miljoen voor het algemeen programma en 378 miljoen voor JET.
La cuantía necesaria para el programa fusión(1987-1991) se estima en 911 millones de ECUS, 533 millones de ellos para el programa general y 378 millones para el JET.
Het algemeen programma bevat gegevens over alle door de Commissie in het kader van de in controles te ondernemen acties.
Dicho programa general incluirá información sobre todas las medidas emprendidas por la Comisión en el ámbito de los controles.
De vooruitgang van de technische harmonisatiewerkzaamheden in de Gemeenschap op basis van het algemeen programma dat bij resoluties van de Raad in 1969 en 1973 is opgesteld,
El adelanto de los trabajos de armonización técnica en la Comunidad, sobre la base del programa general establecido por resoluciones del Consejo en 1969
Richdijn van de Raad van 15 oktober 1963 voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van het vrij verrichten van diensten op het gebied van het filmbedrijf.
Direaiva del Consejo, de 15 de octubre de 1963, para la aplicación de las disposiciones del Programa general para la suspensión de las restricciones a la libre prestación de servicios en materia de cinematografía.
opgericht van 825 miljoen euro als onderdeel van het algemeen programma “Solidariteit en beheer van de migratiestromen”.
el periodo 2007-2013 como parte del programa general«Solidaridad y gestión de los flujos migratorios».
Deze richtlijn is van toepassing op de volgende werkzaamheden die vallen onder groep ex 630 CITI van bijlage III van het Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging.
La presente Directiva se aplicará a las actividades siguientes, siempre que estén incluidas en el grupo ex 630 CITI del Anexo III del Programa general para la supresión de las restricciones a la libertad de establecimiento.
Het algemeen programma voor institutionele opbouw zoals bedoeld in het Oostelijk Partnerschap is zo'n instrument,
El amplio programa para la creación de instituciones concebido por la Asociación Oriental es un ejemplo,
in de regel wordt begrepen(democratisch centralisme, het algemeen programma).
es entendida comúnmente(centralismo democrático, programa general).
EEG: Richtlijn van de Raad van 15 oktober 1963 voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van het vrij verrichten van diensten op het gebied van het filmbedrijf(PB L 159 van 02/11/63).
CEE: Directiva del Consejo, de 15 de octubre de 1963, para la aplicación de las disposiciones del Programa general para la supresión de las restricciones a la libre prestación de servicios en materia de cinematografía(DO L 159 de 02/11/63).
In het kader van het algemeen programma van zijn wetenschappelijke werkzaamheden zet het Instituut interdisciplinaire onderzoekprogramma's op over de belangrijkste problemen waarmee de hedendaagse Europese samenleving wordt geconfronteerd,
En el marco del programa general de sus actividades científicas, el Instituto desarrollará programas de investigación de tipo interdisciplinar sobre las principales cuestiones a las que se enfrenta la sociedad europea contemporánea
Bij de aanvaarding van de richtlijnen tot uitvoering van het algemeen programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging, kan de Raad,
Al adoptar las directivas de aplicación del Programa general para la supresión de las restricciones a la libertad de establecimiento,
Beschikking 2007/435/EG van de Raad van 25 juni 2007 tot oprichting van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de periode 2007-2013 als onderdeel van het algemeen programma„Solidariteit en beheer van de migratiestromen(‘EIF-beschikking')(PB L 168 van 28.6.2007, blz. 18).
Decisión 2007/435/CE del Consejo, de 25 de junio de 2007, por la que se establece el Fondo Europeo para la Integración de nacionales de terceros países durante el período 2007-2013 como parte del programa general«Solidaridad y gestión de los flujos migratorios»(«Decisión FEI»)(DO L 168 de 28.6.2007, p. 18).
te richten voor de periode 2008-2013, als onderdeel van het algemeen programma"Solidariteit en beheer van de migratiestromen"(COM(2005)123 van 6.4.2005).
parte del Programa general de solidaridad y gestión de los flujos migratorios COM 2005(123) de 6.4.2005.
retrocessie, anders dan in loondienst, die vallen onder groep ex 630 van bijlage I van het Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging;
de la retrocesión comprendidas en el grupo ex 630 del Anexo I del Programa general para la supresión de las restricciones a la libertad de establecimiento;
De Lid-Staten handhaven voor de begunstigden van het recht op voortgezet verblijf, het recht op gelijkheid van behandeling, erkend in de richtlijnen van de Raad inzake de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging, krachtens titel III van het Algemeen Programma, dat in deze opheffing voorziet.
Los Estados miembros mantendrán en favor de los beneficiarios del derecho de permanencia el derecho a la igualdad de trato reconocido por las Directivas del Consejo relativas a la supresión de las restricciones a la libertad de establecimiento en aplicación del Título III del Programa general que prevé dicha supresión.
de termijn voor de aanneming en de uitvoering van het algemeen programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging vervallen,
al plazo de adopcióny a la ejecución de un programa general para la supresión de las restricciones a la libertad de establecimiento,
Dit voorstel was opgesteld overeenkomstig het algemeen programma voor de opheffing van belemmeringen voor de vrije dienstverrichting.
Esta propuesta se elaboró a partir del programa general para la supresión de las restricciones a la libre prestación de servicios,
Overwegende dat overeenkomstig het Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging,
Considerando que, con arreglo al Programa general para la supresión de las restricciones a la libertad de establecimiento,
de Raad tot wijziging van Beschikking nr. 573/2007/EG tot instelling van het Europees Vluchtelingenfonds voor de periode 2008-2013 als onderdeel van het algemeen programma'Solidariteit en beheer van de migratiestromen'
Decisión nº 573/2007/CE por la que se establece el Fondo Europeo para los Refugiados para el período 2008-2013 como parte del programa general"Solidaridad y Gestión de los Flujos Migratorios"
het Verdrag bedoelde vennootschappen, te vergemakkelijken, artikel 54, lid 3, onder g, van het Verdrag en het Algemeen Programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging een coördinatie voorschrijven van de waarborgen die in de LidStaten van vennootschappen worden verlangd om de belangen van zowel aandeelhouders
la letra g del apartado 3 del artículo 54 y el programa general para la supresión de las restricciones a la libertad de establecimiento prevén la coordinación de las garantías exigidas respecto de las sociedades, en los Estados miembros, para proteger tanto
Uitslagen: 74, Tijd: 0.0541

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans