Tijdens je 60-seconden vrije val(tweemaal) heb je vergelijkbare adrenaline-pompende omstandigheden, behalve dat het plaatsvindt in een verticale verticale windtunnel.
Tendrá condiciones de bombeo de adrenalina similares durante su caída libre de 60 segundos(dos veces), excepto que se realiza dentro de un túnel de viento vertical interior.
Een bruiloft is een speciale ceremonie die moet worden gepland in elk detail lang voordat het plaatsvindt.
Una boda es una ceremonia especial que tiene que ser planificado en cada detalle mucho antes de que se lleva a cabo.
Wanneer het plaatsvindt, zal bepalen hoe lang we hebben voor Het Event,
Cuando tenga lugar, determinará cuánto tiempo tenemos antes del Evento,
het feit dat het plaatsvindt, is een positief teken.
el hecho de que tenga lugar es un signo positivo.
En het allerbelangrijkste, vertel ze dat ze zich vrij moeten voelen om melding te maken van cyberpesten op het moment dat het plaatsvindt.
Y lo más importante, dígales que se sientan libres de informar sobre el ciberacoso cuando ocurra.
Dat laten we u live zien zodra het plaatsvindt.
se lo daremos en directo tan pronto como ocurra.
We wachten op een persconferentie van de autoriteiten… en we zullen dat live uitzenden als het plaatsvindt.
Habrá una conferencia de prensa… que transmitiremos en vivo cuando tenga lugar.
Het publiek eist hun nieuws zodra het plaatsvindt, en ook de nieuwsmakers moeten vrijwel onmiddellijk reageren.
El público está exigiendo sus noticias tan pronto como suceden, y los creadores de noticias tienen que responder, casi instantáneamente.
Com, de lijst met sites aangetoond dat het plaatsvindt met een waarschuwing"Deze site kan schade toebrengen aan uw computer".
Com, la lista de sitios demostrado que se producen con algún tipo de aviso"Este sitio abril dañar su ordenador".
Het is ook waar dat dit niets mensen kunnen doen over het nu plaatsvindt rond de gletsjer, het is hulpeloos.
También es cierto que esto no es nada la gente puede hacer al respecto ahora tienen lugar en todo el glaciar, es impotente.
Er zullen veel dure computereffecten in zitten omdat het plaatsvindt in de toekomst.
Tendrá una gran cantidad de animación por ordenador, lo cual es costoso, porque se llevará a cabo en el futuro.
is de kans groot dat het plaatsvindt in de Lanxess Arena.
es muy probable que se celebre en el Lanxess Arena.
Het heeft echter uiteindelijk als doel, ongeacht waar het plaatsvindt, naar de hogere dimensies te ontwikkelen.
Sin embargo, sin importar de donde suceda, al final quiere decir progreso hacia las dimensiones superiores.
Maar vergelijkbaar met de fout catastrofe van veroudering, fouten catastrofe virale populaties niet overtuigend aangetoond dat het plaatsvindt.
Pero similar a la catástrofe de error del envejecimiento, la catástrofe de error en las poblaciones virales no se pueden mostrar de forma convincente que se produzca.
dat zou jullie op een manier beïnvloeden die zou kunnen verhinderen dat het plaatsvindt.
no puede ser hecho, ya que eso los movería en una forma que evitaría que sucediera.
Ik zeg jullie dit vóórdat het plaatsvindt… zodat als het plaatsvindt, jullie zullen geloven dat'Ik ben wie ik ben'. Ik vertel de waarheid.
Yo les digo esto antes de que pase… así cuando esto pase, ustedes creerán que"Yo soy quien Soy".
Het is de multiplayer-type, waarin het plaatsvindt in een fantasie wereld waar je vecht voor zijden.
es del tipo multijugador, que se desarrolla en un mundo fantástico donde se lucha por bandos.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文