IS DE BOODSCHAP - vertaling in Spaans

es el mensaje
de boodschap zijn
está el mensaje
ser el mensaje
de boodschap zijn

Voorbeelden van het gebruik van Is de boodschap in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wat is de boodschap?
¿Qué es el podcasting?
Misschien is de boodschap op een of andere manier verminkt.
Quizás el mensaje haya sido tergiversado de alguna manera.
Dat is de centrale boodschap van de Miljoenen….
Este es el mensaje que nos envían millones….
Monotheïsme is de boodschap waarmee alle profeten zijn gekomen.
El monoteísmo es el mensaje que todos los profetas trajeron.
Dit is de boodschap voor elke christen op aarde.
Este es un mensaje para todos los cristianos en la faz de la tierra.
Dat is de boodschap die luid en duidelijk aan de Raad moet worden overgebracht.
Este es un mensaje que debemos transmitir al Consejo con toda firmeza.
Wat is de boodschap?
¿Cuál es el recado?
Accepteren is de boodschap.
Aceptarse es el mensaje.
De vraag rijst: wat is de boodschap van deze serie?
Y ahora debemos preguntarnos,¿qué mensaje transmite esta serie?
Moreel gezien is de boodschap dubbelzinnig.
El contenido de ese mensaje es moralmente ambiguo.
En wat is de boodschap voor Asa?
¿Cuál era su mensaje para Asa?
Moreel gezien is de boodschap dubbelzinnig.
El contenido del mensaje es moralmente ambiguo.
Dat is de boodschap van de publiekscampagne die vandaag van start gaat.
Este es mi mensaje en la campaña presidencial que hoy inicio.
Aan de vooravond van de Europese Raad is de boodschap duidelijk.
En vísperas del Consejo Europeo, este mensaje es muy claro.
EESC:„ stedelijke integratie is de boodschap.
El CESE«transmite un mensaje de integración urbana».
Als God sprak op de Sinaï, dan is de boodschap betekenisvol!
Si Dios habló en el monte Sinai,¡el mensaje es significativo!
Dank je. Wat is de boodschap?
Gracias.¿Cuál era el recado?
Hier is de boodschap van deze wasmiddeladvertentie, die erop gericht is mannen op te leiden,
Aquí está el mensaje de este anuncio de detergente, cuyo objetivo es educar a los hombres,
Nu, hier is de boodschap van de engel, het negende vers van het veertiende hoofdstuk.
Ahora, aquí está el mensaje del ángel, el versículo 9 del capítulo 14.
Salvator noster": dit is onze hoop, dit is de boodschap die de Kerk ook deze Kerstdag laat klinken.
Salvator noster": esta es nuestra esperanza; este es el anuncio que la Iglesia hace resonar también en esta Navidad.
Uitslagen: 613, Tijd: 0.0717

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans