IS OPENGESTELD - vertaling in Spaans

abierto
openen
openstellen
openmaken
opening
opendoen

Voorbeelden van het gebruik van Is opengesteld in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Overwegende dat bij Verordening( EG) nr. 531/97 van de Commissie(') een inschrijving voor de vaststelling van de subsidie voor de verzending van rijst naar het eiland Réunion is opengesteld;
Considerando que, mediante el Reglamento(CE) n" 531/97 de la Comisión('), se abrió una licitación para subvencionar la expedición de arroz descascarillado de grano largo con destino a la isla de Reunión;
Overwegende dat bij Verordening(EG) nr. 2094/97 van de Commissie{* een inschrijving voor de vaststelling van de subsidie voor de verzending van rijst naar het eiland Réunion is opengesteld;
Considerando que, mediante el Reglamento(CE) nD 2094/ 97 de la Comisión(4), se abrió una licitación para subvencionar la expedición de arroz descascarillado de grano largo con destino a la isla de Reunión;
IATE( Inter-Active Terminology for Europe) is een gecentraliseerde terminologiedatabank voor alle instellingen van de Europese Unie, die in juni 2007 voor het publiek is opengesteld.
IATE(Inter-Active Terminology for Europe) es una base de datos terminológica centralizada para todas las instituciones de la Unión Europea que se abrió al público en junio de 2007.
betreft het archeologisch historisch erfgoed van de gemeente, omdat nu alleen de Cueva Pintada is opengesteld en te bezoeken.
patrimonio arqueológico del municipio, ya que actualmente sólo tiene abierto y visitable la Cueva Pintada.
Dit Aanvullend Protocol treedt niettemin in werking na het verstrijken van een tijdvak van twee jaar vanaf de datum waarop het voor aanvaarding is opengesteld, tenzij een van de Overeenkomstsluitende Partijen bezwaar tegen de inwerkingtreding heeft ingediend.
Sin embargo, el presente Protocolo Adicional entrará en vigor transcurrido un período de dos años a partir de la fecha en que quede abierto a la aceptación, a menos que alguna de las Partes Contratantes haya notificado una objeción a la entrada en vigor.
Dit Aanvullend Protocol treedt niettemin in werking na het verstrijken van een tijdvak van twee jaar vanaf de datum waarop het voor aanvaarding is opengesteld, tenzij een van de Overeenkomstsluitende Partijen bezwaar tegen de inwerkingtreding heeft ingediend.
No obstante, el presente Protocolo Adicional entrará en vigor a la expiración de un período de dos años, a partir de la fecha en que haya quedado abierto a la aceptación, salvo que una de las Partes Contratantes notificase una objeción a su entrada en vigor.
overbrenging van gevonniste personen, in hun onderlinge betrekkingen het Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen dat is opengesteld voor ondertekening te Straatsburg op 21 maart 1983(hierna„Verdrag" te noemen), toe te passen, het toepassingsgebied.
de aplicar en sus relaciones mutuas el Convenio sobre traslado de personas condenadas, abierto a la firma en Estrasburgo el 21 de marzo de 1983(en lo sucesivo denominado«Convenio sobre traslado»), de ampliar su campo de aplicación y de mejorar su funcionamiento.
van een Europees Ruimteagentschap, dat op 30 mei 1975 in Parijs voor ondertekening is opengesteld(hierna"ESA" te noemen), vertegenwoordigd door Antonio Rodotà, directeur-generaal.
establecida por el Convenio de creación de una Agencia Espacial Europea, abierto a la firma en París el 30 de mayo de 1975, en lo sucesivo denominada«la ESA», representada por Antonio Rodotà, Director General.
Gezien het Verdrag van de OESO inzake de bestrijding van omkoping van buitenlandse ambtenaren in internationale zakelijke transacties, dat ter ondertekening is opengesteld te Parijs op 17 december 1997, de aanbevelingen daarbij
Vistos el Convenio de la OCDE de lucha contra la corrupción de agentes públicos extranjeros en las transacciones comerciales internacionales, abierto a la firma en París el 17 de diciembre de 1997,
haar conclusie heeft opgemerkt, heeft de wetgever van de Unie in verordening nr. 44/2001 bijna dezelfde formulering gebruikt als in het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, dat op 19 juni 1980 te Rome ter ondertekening is opengesteld PB L 266, blz.
el legislador de la Unión empleó en el Reglamento nº 44/2001 términos casi idénticos a los utilizados en el Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980 DO L 266, p.
nr. 2280/95 van de Commissie(3) een inschrijving is opengesteld voor de levering van 20 274 ton graan als voedselhulp;
n° 2280/95 de la Comisión(3) abre una licitación para la entrega, en concepto de ayuda alimentaria,
Jolie verschijnt op de cover van het novembernummer van de W's in een mouwloze top, die is opengesteld voor een deel van haar linker borst en een handje ogenschijnlijk
Jolie aparece en la portada de la publicación en su edición de noviembre en una camiseta sin mangas abierta para revelar parte de su pecho izquierdo
Jolie verschijnt op de cover van het novembernummer van de W's in een mouwloze top, die is opengesteld voor een deel van haar linker borst en een handje ogenschijnlijk behoren tot één van haar tweeling,
Angelina Jolie aparece en la portada de la publicación en su edición de noviembre en una camiseta sin mangas abierta para revelar parte de su pecho izquierdo
van een der gespecialiseerde organisaties en dit Statuut hebben ondertekend binnen negentig dagen nadat het voor ondertekening is opengesteld en die een akte van bekrachtiging hebben nedergelegd.
hayan firmado el presente Estatuto dentro de los noventa días siguientes a la fecha en que se abra a la firma y hayan depositado un instrumento de ratificación.
Ik denk daarbij met name aan het feit dat meer dan 60% van de markt op dit moment voor elektriciteit is opengesteld.
particularmente en cuanto a la electricidad cuyo mercado se ha abierto en más del 60% por ahora, al tiempo que también recordamos que tenemos que seguir manteniendo la presión para obtener mayores avances.
kleinbedrijf( MKB)( 2001-2005) is opengesteld voor de landen van de Europese Economische Ruimte( IJsland,
medianas empresas(PYME)(2001-2005), se abrió a los países del Espacio Económico Europeo(Islândia,
hun eigendommen aangenomen(hierna:„Verdrag van New York”), dat vanaf 17 januari 2005 ter ondertekening door de staten is opengesteld.
de sus bienes(en lo sucesivo,«Convención de Nueva York») que se abrió a la firma de los Estados el 17 de enero de 2005.
De portaalsite EUR-Lex(-* nr. 1191), die eind juni voor het publiek is opengesteld nadat een groep institutionele gebruikers was gevraagd om tijdens het eerste halfjaar van 2001 een prototype van het portaal te testen,
En cuanto al portal EUR-Lex(-* n° 1191), abierto al público a finales de junio, después de que un grupo de usuarios institucionales tuviera la oportunidad
In de sector telecommunicatie die in alle lidstaten van de Unie voor vrije mededinging is opengesteld, steunt de Bank niet alleen investeringen in de capaciteit,
En el ámbito de las telecomunicaciones, abierto a la liberalización y la competencia en todos los Estados Miembros de la UE, el Banco financia inversiones tendentes
Verlangend de toepassing van het Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen dat op 21 maart 1983 te Straatsburg is opengesteld voor ondertekening(hierna te noemen„het Verdrag”) te vergemakkelijken en, in het bijzonder de daarin geformuleerde doeleinden
Deseosos de facilitar la aplicación del Convenio sobre Traslado de Personas Condenadas abierto a la firma en Estrasburgo el 21 de marzo de 1983(en lo sucesivo denominado«el Convenio»)
Uitslagen: 56, Tijd: 0.0635

Is opengesteld in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans