ONGERUSTHEID - vertaling in Spaans

preocupación
zorg
bezorgdheid
probleem
bezorgd
ongerustheid
bekommernis
preoccupatie
verontrusting
vrees
aandachtspunt
inquietud
rusteloosheid
onrust
bezorgdheid
zorg
ongerustheid
onbehagen
angst
verontrusting
jitter
schroom
ansiedad
angst
bezorgdheid
onrust
angststoornis
ongerustheid
verontrusting
angstgevoelens
om angst
angstaanvallen
alarma
alarm
wekker
alarmsysteem
herinnering
alarmeren
alarmering
alarmsignaal
ongerustheid
desasosiego
rusteloosheid
onrust
onbehagen
ongemak
ongerustheid
verwarring
ontreddering
preocupar
zorgen maken
zorgen
druk te maken
zorgen te hoeven maken
bezorgd
ongerust
bekommeren
bezighouden
piekeren
ongerust te maken
preocupaciones
zorg
bezorgdheid
probleem
bezorgd
ongerustheid
bekommernis
preoccupatie
verontrusting
vrees
aandachtspunt
inquietudes
rusteloosheid
onrust
bezorgdheid
zorg
ongerustheid
onbehagen
angst
verontrusting
jitter
schroom
ansiedades
angst
bezorgdheid
onrust
angststoornis
ongerustheid
verontrusting
angstgevoelens
om angst
angstaanvallen
alarmarse

Voorbeelden van het gebruik van Ongerustheid in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ongerustheid bestaat echter niet alleen in de parlementaire commissies,
Esta intranquilidad existe tanto en las comisiones parlamentarias del Parlamento Europeo
er zijn weinig pubs in de buurt, maar geen reden voor ongerustheid.
hay unos cuantos bares cerca, pero no es motivo de alarma.
er is geen reden voor ongerustheid.
que no hay motivo para alarmarse.
geeft nu een reden voor zijn ongerustheid.
ahora proporciona una razón para su alarma.
Zij wuift onze ongerustheid weg met declaratoire clausules, die echter geenszins degenen beschermen die sommigen willen zien
Se intenta disipar nuestras preocupaciones con cláusulas declaratorias que son incapaces de garantizar la protección de aquellos a los que algunos desean ver
Het vinden van een blauwe moedervlek op je huid is meestal geen reden tot ongerustheid.
Encontrar un lunar azul en la piel por lo general no es motivo de alarma.
De ongerustheid die recent op Europees en internationaal vlak is
Las preocupaciones surgidas recientemente a escala europea,
De ongerustheid rond een resistentie tegen antibiotica ten gevolge van het gebruik van virginiamycine berust op een theoretische hypothese.
Las inquietudes respecto de una resistencia a los antibióticos derivada de la utilización de la virginiamicina se basan en una hipótesis teórica.
zijn de moedervlekken nauwelijks aanleiding tot ongerustheid.
las marcas de nacimiento no son causa de alarma.
En zorgen en ongerustheid bewolken elk moment en beïnvloeden iedere beslissing van jou.
Las preocupaciones y ansiedades te nublan a cada momento y a cada una de tus decisiones.
Niettemin heerst er nog enige ongerustheid en gaan hier
Sin embargo, subsisten las inquietudes y se alzan voces aquí
Het verslag geeft heel goed de ongerustheid van de consument weer over demassa' s additieven en chemische stoffen in de dagelijkse voeding.
En el informe se expresan bien las preocupaciones de los consumidores ante el aluvión de aditivos y substancias químicas en la alimentación cotidiana.
Nieuw onderzoek: Lagere Lexicale Recall in tweetalige kinderen is geen reden tot ongerustheid.
Nueva investigación: Recordemos Bajo léxico en los niños bilingües no es motivo de alarma.
Ik heb geen reden aan zijn ongerustheid te twijfelen, maar ik heb wel mijn twijfels over het realisme en de productiviteit van de voorstellen.
No tengo motivos para poner en duda sus inquietudes. Lo que discuto es el realismo y la utilidad de las propuestas.
Ook al houden deze twijfels en ongerustheid u niet af van wat u moet[…].
Aunque estas dudas y ansiedades no deben alejarle de lo que[…].
Op milieugebied heerst vooral grote ongerustheid over de toepasbaarheid van de milieumaatregelen in het kader van de WTO-regels.
En el ámbito del medio ambiente, muchas inquietudes se concentran en la aplicabilidad de las medidas ambientales con respecto a las reglas de la OMC.
eindeloze ongerustheid met zich meebrengen.
en fin, inquietudes interminables.
Bovendien dient de bescherming van de gezondheid van de consument verbeterd te worden als antwoord op de ongerustheid van de burgers.
Por otra parte, es preciso reforzar la protección de la salud de los consumidores para responder a las inquietudes de los ciudadanos.
Zij vinden hun oorsprong in de ongerustheid over illegale immigratie vanuit het vasteland China,
Provienen de los temores acerca de la inmigración ilegal procedente de China continental,
Angst, wantrouwen en ongerustheid weven zichzelf tussen deze neurochemische chaos die kan leiden tot depressie.
El miedo, la desconfianza y la ansiedad tejen ese caos neuroquímico que nos puede abocar a una depresión.
Uitslagen: 578, Tijd: 0.0941

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans