ONTMOEDIGT - vertaling in Spaans

desalienta
ontmoedigen
afschrikken
ongemelde
deter
te ontraden
disuade
afschrikken
ontmoedigen
af te schrikken
ervan te weerhouden
te weerhouden
afbrengen
afhouden
te ontraden
afschrikking
ervan afzien
desincentiva
ontmoedigen
desanima
ontmoedigen
afschrikken
ontmoedigd raken
de moed
ontmoediging
desaconseja
adviseren
afraden
te ontraden
desmoraliza
demoraliseren
desalientan
ontmoedigen
afschrikken
ongemelde
deter
te ontraden
desaliente
ontmoedigen
afschrikken
ongemelde
deter
te ontraden
desalentar
ontmoedigen
afschrikken
ongemelde
deter
te ontraden
desincentive
ontmoedigen
desincentivan
ontmoedigen
desanimas
ontmoedigen
afschrikken
ontmoedigd raken
de moed
ontmoediging

Voorbeelden van het gebruik van Ontmoedigt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
gereguleerde tarieven nog steeds de ontwikkeling van een effectieve mededinging, wat investeringen en de intrede van nieuwe marktspelers ontmoedigt.
las tarifas reguladas siguen limitando el desarrollo de una competencia efectiva, lo que desincentiva las inversiones y la aparición de nuevos operadores en el mercado.
De educatieve systeem ontmoedigt het gebruik van Antigua Creoolse
El sistema educativo disuade el uso del criollo de Antigua
Ten eerste omdat werkloosheid mensen ontmoedigt en verhindert dat zij in zichzelf en in de anderen blijven geloven.
Primero, porque el desempleo desanima a las personas y hace que dejen de creer en sí mismas y en los demás.
Fase 2 van het South Beach dieet ontmoedigt inname van vet vlees,
La fase 2 de la dieta de South Beach desaconseja la ingesta de carnes grasas,
(59) De verplichting voor een uitgevende instelling om het volledige prospectus in alle relevante officiële talen te vertalen, ontmoedigt grensoverschrijdende aanbiedingen
(35) La obligación de un emisor de traducir el folleto completo en todas las lenguas oficiales pertinentes desincentiva la oferta transfronteriza
Naties kunnen aansprakelijk worden gesteld voor economisch beleid dat de stroom van welvaart bevordert of ontmoedigt aan een brede groep mensen.
Las naciones pueden ser responsables de las políticas económicas que promueven o desalientan el flujo de la riqueza a un amplio grupo de personas.
Munters ontmoedigt medewerkers van het maken van smeergeld in landen waar de lokale wet hen toelaat.
Munters disuade a los empleados de hacer pagos de facilitación en aquellos países donde la legislación local se lo permite.
Maar de harde verwerping ontmoedigt Jezus niet
El duro rechazo, sin embargo, no desanima a Jesús, ni detiene el camino
Hierdoor wordt de regelgeving vaak en onvoorspelbaar aangepast, wat investeringen van een hoge toegevoegde waarde ontmoedigt.
El resultado son cambios frecuentes e imprevisibles de la normativa que desalientan de hacer inversiones de alto valor añadido.
Ontwikkel een structuur voor een legale markt die grote commerciële commerciële cannabisproducenten en retailers voorkomt en/ of ontmoedigt.
Desarrollar una estructura para un mercado legal que evite y/ o desaliente a los grandes productores y minoristas comerciales de cannabis con fines de lucro.
Het Europese visumregime ontmoedigt veel fatsoenlijke Russen om naar Slowakije te reizen,
El régimen de visados europeo disuade a los rusos honrados de viajar a Eslovaquia
Als het daarentegen om medische apparaten gaat, ontmoedigt het huidige systeem alle,
Por el contrario, cuando se trata de dispositivos médicos, el sistema actual desanima a todos, excepto a los jugadores más grandes,
De extra politie aanwezigheid rond het heiligdom creëert een aantal toeristische-gerichte oplichting in plaats van ze ontmoedigt.
La presencia policial adicional alrededor del santuario crea algunas estafas dirigidas a los turistas en lugar de desalentarlas.
beleid dat migratie ontmoedigt, is gedeeltelijk de schuldige.
las actitudes xenófobas y las políticas que desalientan la migración son parcialmente responsables.
zijn marionetten in Washington ontmoedigt om Iran te blijven opzetten voor een aanval.
no hay nada que desaliente al lobby de Israel y sus títeres de Washington de continuar preparando a Irán para un ataque.
De educatieve systeem ontmoedigt het gebruik van Antigua Creoolse
El sistema educativo disuade el uso de Antigua criolla
Je bent namelijk gepreoccupeerd door wat je nog allemaal moet doen en dat ontmoedigt je.
Lo cierto es que estás preocupado por todo lo que te queda todavía por hacer y eso te desanima.
In veel landen ontmoedigt het fiscaal of subsidiebeleid voor echtparen vrouwen die willen gaan werken en het maakt het hun zelfs extra moeilijk.
En muchos países las políticas seguidas desde el punto de vista fiscal o de subsidios a los matrimonios desincentivan y crean dificultades mayores a las mujeres que quieren trabajar.
(67) De verplichting voor een uitgevende instelling om het volledige prospectus in alle relevante officiële talen te vertalen, ontmoedigt grensoverschrijdende aanbiedingen
La imposición al emisor de la obligación de traducir todo el folleto a todas las lenguas oficiales pertinentes puede desalentar las ofertas transfronterizas
landen de belasting- en uitkeringsstelsels ingericht op een manier die vrouwen ontmoedigt te werken.
programas de bienestar social en muchos países se diseñan en formas que desalientan el trabajo femenino.
Uitslagen: 276, Tijd: 0.0676

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans