SAMENHANGEN - vertaling in Spaans

asociados
associëren
koppelen
samenwerken
samen te werken
verbinden
samen
partnerschap
associeer
gepaard gaan
in verband
relacionados
relateren
verhouden
koppelen
omgaan
betrekking
verbinden
linken
verband
associëren
te correleren
vinculados
koppelen
linken
verbinden
link
koppeling
worden gelinkt
verband
ligadas
flirt
verbinden
koppelen
versieren
te flirten
ligeren
om te binden
coherentes
coherent
consistent
consequent
een coherente
verenigbaar
overeenstemming
aansluit
strookt
een consistente
een samenhangend
asociadas
associëren
koppelen
samenwerken
samen te werken
verbinden
samen
partnerschap
associeer
gepaard gaan
in verband
relacionadas
relateren
verhouden
koppelen
omgaan
betrekking
verbinden
linken
verband
associëren
te correleren
vinculadas
koppelen
linken
verbinden
link
koppeling
worden gelinkt
verband
asociado
associëren
koppelen
samenwerken
samen te werken
verbinden
samen
partnerschap
associeer
gepaard gaan
in verband
relacionado
relateren
verhouden
koppelen
omgaan
betrekking
verbinden
linken
verband
associëren
te correleren
ligados
flirt
verbinden
koppelen
versieren
te flirten
ligeren
om te binden
asociada
associëren
koppelen
samenwerken
samen te werken
verbinden
samen
partnerschap
associeer
gepaard gaan
in verband
relacionada
relateren
verhouden
koppelen
omgaan
betrekking
verbinden
linken
verband
associëren
te correleren

Voorbeelden van het gebruik van Samenhangen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Gedragsbewaking tegen verdachte gedragingen die samenhangen met ransomware, zoals de snelle versleuteling van meerdere bestanden.
Monitoreo del comportamiento para detectar el comportamiento asociado con el ransomware, como la rápida encripción de varios archivos.
Deze plichten, die samenhangen met de eveneens op de echtgenoten rustende verplichting tot samenwoning, zijn wederkerig.
Estos deberes, ligados al deber de cohabitación que también se aplica a los cónyuges, son recíprocos.
Mannen denken in vergelijking met vrouwen meer aan dingen die met gezondheid samenhangen en niet alleen meer aan seks.”.
Los hombres piensan más en cualquier otro tema relacionado con la salud, comparados con las mujeres, y no solamente tienen pensamientos en relación al sexo".
blijft werken negatief samenhangen met kortstondig welzijn.
el trabajo continúa negativamente asociado con el bienestar momentáneo.
Septische artritis veroorzaakt extreem pijnlijke symptomen die samenhangen met roodheid, zwelling
La artritis séptica origina una sintomatología extremadamente dolorosa, asociada con enrojecimiento, hinchazón
Ook de veiligheidsaspecten die samenhangen met het gebruik van grote tunnels spelen immers een rol die niet mag worden onderschat.
Porque hay también aspectos de seguridad, ligados a la utilización de grandes túneles, que son también importantes.
de hoge kosten, die samenhangen met onderzoek op mensen.
el alto coste asociado con los ensayos en humanos.
andere storingen die met uw telefoon samenhangen.
otro mal funcionamiento relacionado con su teléfono.
Willekeurig welke leges, die samenhangen met de uitvoering van de betaling, dienen betaald te worden door de Klant, niet door de Leverancier.
Cualquier tasa relacionada con la realización del pago tiene que ser abonada por parte del Cliente y no del Suministrador.
In de volgende lessen zullen wij ons bezighouden met de mentale processen die samenhangen met het schrijven.
En la siguiente unidad nos ocuparemos de los procesos mentales ligados a la escritura.
Een ouder onderzoek uit 2007 kan helpen bij het verklaren van eventuele gewichtsverlieseffecten die samenhangen met de ACV-inname.
Un estudio más antiguo de 2007 puede ayudar a explicar cualquier efecto de pérdida de peso asociado con la ingesta de VAC.
De Engelse rechtbank heeft de beschikking over niet-exclusieve jurisdictie over enige claims die voortvloeien uit, of samenhangen met, een bezoek aan onze website.
Los tribunales de México tendrán jurisdicción no exclusiva sobre cualquier reclamación que se origine de, o relacionada a, una visita a nuestro sitio.
Een verhoogde cholesterol kan genetisch bepaald zijn of samenhangen met een levenswijze.
El exceso de colesterol puede tener un origen genético o estar asociado al estilo de vida.
de droogte in november geestelijk gezien zou kunnen samenhangen met de politieke chaos in het land.
la sequía de noviembre podría estar espiritualmente relacionada con el caos político del país.
aan alle interactieve diensten die daarmee samenhangen.
a cualquier servicio interactivo asociado con dicho material.
aanspraken van derden welke direct of indirect, middellijk of onmiddellijk, met de uitvoering van de overeenkomst samenhangen.
a sus empleados indemnes frente a cualquier demanda de terceros relacionada directa o indirectamente con la ejecución del acuerdo.
Het komt door de manier waarop ze samenhangen dat we dit gevoel van identiteit krijgen.
Pero debido a la forma en que se relacionan obtenemos este sentido de nosotros mismos.
vaak zien we niet hoe ze samenhangen met onze gebeden.
con frecuencia no vemos cómo se relacionan con nuestras oraciones.
Ook zien we dat tal van milieuproblemen onderling samenhangen en hun oorzaak vinden in ons maatschappelijk en economisch systeem.
También se aprecia que muchos de estos problemas ambientales están relacionados entre sí y arraigados en nuestros sistemas económicos y sociales.
die kan samenhangen met zwelling of het weglekken van vocht uit de injectieplaats.
la cual puede estar asociada a hinchazón o pérdida de líquidos por el lugar de inyección.
Uitslagen: 1218, Tijd: 0.0721

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans