STANDVASTIG - vertaling in Spaans

firme
stevig
sterk
standvastig
tekenen
ondertekenen
vastberaden
hard
firma
strak
definitief
firmemente
stevig
sterk
strak
vast
krachtig
stellig
standvastig
vastberaden
nadrukkelijk
rotsvast
constante
voortdurend
steeds
continu
stabiel
verenigbaar
gestaag
consequent
de constante
regelmatige
consistente
inquebrantable
onwankelbaar
niet-aflatende
onwrikbare
aflatende
onbreekbare
standvastige
onverzettelijke
onbuigzame
rotsvast
onverbrekelijke
tenaces
vasthoudend
koppig
hardnekkige
taaie
standvastige
sterke
volhardende
verbeten
een doorzetter
wilskrachtige
perseverante
volhardend
standvastige
vasthoudend
geduldig
volharding
volhardend zijn
om volhardend
doorzetter
tenazmente
hardnekkig
koppig
krachtig
hard
standvastig
volhardend
mordicus
firmes
stevig
sterk
standvastig
tekenen
ondertekenen
vastberaden
hard
firma
strak
definitief
constantes
voortdurend
steeds
continu
stabiel
verenigbaar
gestaag
consequent
de constante
regelmatige
consistente
inquebrantables
onwankelbaar
niet-aflatende
onwrikbare
aflatende
onbreekbare
standvastige
onverzettelijke
onbuigzame
rotsvast
onverbrekelijke
tenaz
vasthoudend
koppig
hardnekkige
taaie
standvastige
sterke
volhardende
verbeten
een doorzetter
wilskrachtige

Voorbeelden van het gebruik van Standvastig in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je was… Standvastig.
Fuiste… sólido.
Maar de winst op korte termijn en lobbies standvastig in Brussel.
Pero los beneficios a corto plazo y los lobbies se mantienen firmes en Bruselas.
Het is een deugd, die uit geestkracht en standvastig verlangen voortkomt.”.
Es una musa de la virtud que exige esfuerzo y perseverancia.
De tenuitvoerlegging daarvan moet standvastig en streng zijn.
Su ejecución tiene que ser persistente y rigurosa.
God prijst alleen hen die Christus standvastig dienen.
Dios sólo elogia a quienes sirven a Cristo con firmeza.
Hun hart was niet standvastig bij Hem.
Pues sus corazones no eran rectos con él.
jullie zijn niet erg standvastig.
no tenéis mucha constancia.
Ik weersta de duivel standvastig in het geloof.
Nos proponemos resistir al diablo con firmeza en la fe.
Kaartsortering: eenvoudig en standvastig, deze test laat zien hoe gebruikers de informatie-architectuur van uw product verkiezen.
Clasificación de tarjetas: simple y constante, esta prueba revela cómo los usuarios preferirían la arquitectura de información de su producto.
De fokker, Antonio Nores Martínez, wilde een hond die standvastig moed zou vertonen en die zijn menselijke metgezel zou beschermen tot de dood.
El criador, Antonio Nores Martínez, también quería un perro que mostrara una valentía inquebrantable y que voluntariamente protegiera a su compañero humano.
is hij even standvastig in z'n liefde als de zon in z'n dagelijkse gang door de hemel.
él es tan constante en su amor como el sol en su viaje por el cielo.
trouw en standvastig dan ooit?
más fiel e inquebrantable que nunca?
verzekeraars zouden contracten en standvastig recht aanbieden, in plaats van beloften en steeds veranderende regelgeving.
los aseguradores suministrarían contratos y ley constante, en vez de promesas y una legislación cambiante.
Standvastig, flexibel en betrouwbaar,
Perseverante, flexible y de confianza,
veel beters eisen en verzekeraars zouden contracten en standvastig recht aanbieden, in plaats van beloften en steeds veranderende regelgeving.
a lo que los otros aseguradores accederían ofreciendo contratos y un derecho Constante, en vez de promesas y una legislación movediza y cambiante.
De golf onmiddellijke noedel die door deze lijn wordt geproduceerd is standvastig, vlot en transparant.
Los tallarines inmediatos acanalados producidos por esta línea son tenaces, lisos y transparentes.
Dat de afgelopen maanden, de Langaranen standvastig geweigerd hebben om ook maar iets te doen te hebben met de Luciaanse Alliantie.
Que por los varios últimos meses, los langarianos tenazmente rechazaron tener algo que ver con la Alianza Lucian.
Blijf standvastig en laat u niet wegleiden van de weg die ik u getoond heb.
Permanece perseverante y no permitas que te aparten del camino que te he trazado.
hoe een aardig en standvastig hart… een nare wereld kan verbeteren.
Y cómo un corazón constante y generoso puede componer el mundo.
Moge zij jullie helpen om sterk te zijn in het geloof, standvastig in de hoop, volhardend in de liefde,
Que os ayude a estar firmes en la fe, constantes en la esperanza, perseverantes en la caridad,
Uitslagen: 568, Tijd: 0.091

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans