TE BEVEN - vertaling in Spaans

a temblar
te trillen
te beven
te schudden
te bibberen
te rillen
te huiveren
te daveren
te sidderen

Voorbeelden van het gebruik van Te beven in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
bij elke trilling van de lucht de bloembladen beginnen te beven en de steeltjes zwaaien.
con cualquier vibración del aire, los pétalos comienzan a temblar y los pedúnculos se balancean.
ze voelde de aarde begint te beven.
la tierra comenzaba a temblar.
beginnen zij te beven en blijven zij slaven van deze demonen.
se ponen a temblar, y permanecen esclavos de estos demonios.
je buikspieren beginnen te beven van vermoeidheid.
los abdominales empiecen a temblar porque están cansados.
begon te beven, en wendde zich tot vluchten.
comenzó a temblar, y se volvió para huir.
begint die ook te beven en kan hij op zijn beurt weer iemand anders vastgrijpen.
la abrazan, ésta empieza también a temblar, y puede a su vez abrazar a otra.
Ik stond daar in de gang te beven. Ik kon geen woord uitbrengen.
Fue tanta la frustración que sólo… me quedé parada, temblando, en el pasillo… sin poder decir nada.
begint die ook te beven en kan hij op zijn beurt weer iemand anders vastgrijpen.
la abrazan, ésta empieza también a temblar, y puede a su vez abrazar a otra.
Onze bestuurders staan al te beven De koffers gevuld met wat ze hebben geroofd
Nuestros gobernantes están temblando, sus maletas llenas con el botín que han amasado
Ik ben z'n hondje niet dat voor hem zit te beven. Zelfs als je dat graag zou willen.
Así que no esperes que tiemble cuando habla aunque eso sea lo que tú quieres.
die nu in Wales zit te beven.
alguno estará ahora temblando en su país.
Zij zullen niet eens de kans krijgen om voor Hem te beven indien zij niet onmiddellijk berouw tonen.
No se les dará incluso la oportunidad de temblar delante de Él, si no se arrepienten inmediatamente.
Ik ben zeer bevreesd en sta te beven.
que Moisés dijo: Estoy espantado y temblando;
We kwamen erachter dat zelfs de nabijheid van een aanzienlijke weersomstandigheid weinig lijkt te doen om optimisme te beven.
Encontramos que incluso la proximidad de un desastre climático significativo parece hacer poco para sacudir el optimismo.
ik heb geen land gezien, dat niet in de schoenen staat te beven.
no he visto una nación que no esté temblando en sus talones.
het Midden-Oosten staan te beven in hun schoenen.
Oriente Medio están temblando.
ertoe bewegend het lichaam om te schudden of te beven.
haciendo a la carrocería sacudir o temblar.
moet je ernaar streven om ze te vinden in de raad, zodra de volgende dag komt een einde niet te beven.
debe esforzarse por encontrar en el consejo de no temblar tan pronto como el próximo día llega a su fin.
Pas als ze me naar de hemel sturen zou ik pas echt staan te beven.
¡Si me dijesen que iba a ir al cielo, entonces sí que temblaría de verdad!
Hij verloor zijn eetlust… kon niet meer slapen, zijn handen begonnen te beven… zijn geheugen werd zwak.
Perdió el apetito, no pudo dormir más, sus manos comenzaron a temblar.
Uitslagen: 101, Tijd: 0.044

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans