TE CODIFICEREN - vertaling in Spaans

para codificar
te coderen
te codificeren
voor codering
te versleutelen
code
tot codificatie
de codificación
van codering
encoding
tot codificatie
voor het coderen
code
van het coderen
van encryptie
het encodeer
codeerprojecten
van coderingssoftware

Voorbeelden van het gebruik van Te codificeren in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deze richtlijn maakt het mogelijk alle voorschriften betreffende de bescherming van de werknemer bij insolventie van de werkgever te codificeren en is van toepassing op alle arbeidsverhoudingen,
A presente Directiva permitirá la codificación de todas las reglas relativas a la protección del trabajador asalariado en caso de insolvencia del empresario
hun rechten te kennen, ge dwongen zijn de geldende teksten zelf te codificeren.
para conocer sus derechos, en la maraña de la normativa comunitaria, a codificar por sí mismos los textos en vigor.
Deze wet was bedoeld om het economische, commerciële en financiële blokkadebeleid, dat in 1962 officieel werd ingesteld, te codificeren en aan te scherpen, met als doel de Cubaanse regering te ondermijnen en omver te werpen
Se concibió para codificar y endurecer la política de bloqueo económico, comercial y financiero impuesta oficialmente en 1962,
hebben Valerie Giscard d'Estaing en zijn medestanders maandenlang hard gewerkt om het Europese opgehemelde model van de “sociale markteconomie” te codificeren.
absurdos decretos en piedra, Giscard D'Estaing y sus compañeros redactores laboraron por meses para codificar el venerado modelo de la"economía social de mercado".
de jurisprudentie inzake de rechten en plichten van mobiele patiënten én zorgverstrekkers te codificeren.
insta a la Comisión a desarrollar un instrumento sostenible para codificar la jurisprudencia con respecto a los derechos y obligaciones de los pacientes móviles, así como a los proveedores de asistencia sanitaria.
de grootste uitdaging- De verplichting die de Commissie is aangegaan om de klachtenprocedure te codificeren is positief ontvangen,
el principal reto es la ampliación. Se acoge favorablemente el compromiso de la Comisión de codificar el procedimiento de denuncia,
Wat het toepassingsgebied van de richtlijn betreft, steunt de rapporteur het voornemen van de Commissie om de jurisprudentie van het Hof van Justitie te codificeren door middel van een definitie van het begrip"deelneming aan het verkeer van een voertuig".
Por lo que se refiere al ámbito de aplicación de la Directiva, la ponente de opinión apoya la intención de la Comisión de codificar la jurisprudencia del Tribunal de Justicia mediante una definición del concepto de«circulación de un vehículo».
standpunt bevestigd over het specifieke karakter van gezondheidsdiensten en de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor een geschikt instrument om met name de jurisprudentie van het Hof van Justitie inzake patiëntenrechten te codificeren.
los servicios sanitarios e invitó a la Comisión a presentarle una propuesta de instrumento conveniente destinada, en particular, a codificar la jurisprudencia del Tribunal de Justicia sobre los derechos de los pacientes.
die erin zijn opgenomen, vervangt; door dit voorstel blijft de inhoud van de te codificeren rechtshandelingen onverminderd van kracht,
Esta propuesta conserva por completo el contenido de las disposiciones oficiales que se están codificando y, por consiguiente,
vervangt; door dit voorstel blijft de inhoud van de te codificeren rechtshandelingen onverminderd van kracht,
esta propuesta conserva por completo el contenido de los actos que se están codificando y, por consiguiente,
voor burgers begrijpelijke en toegankelijke wijze te codificeren.
forestales de ruedas se codifiquen de una forma que sea comprensible y accesible a los ciudadanos.
name bepaalde regels inzake de toepassing van de economische omstandigheden nader te om schrijven en de bestaande uitvoeringsbepalingen te codificeren.
con objeto de precisar en particular ciertas normas relativas a la aplicación de las condiciones económicas y de codificar las disposiciones de aplicación existentes.
Daarom steun ik het doel van dit voorstel dat beoogt richtlijn 76/464/EEG van de Raad van 4 mei 1976 betreffende de verontreiniging door bepaalde gevaarlijke stoffen die in het aquatisch milieu van de Gemeenschap worden geloosd te codificeren door de bestaande afzonderlijke wetten te vervangen.
Así pues, respaldo el objetivo de la propuesta que hoy nos ocupa y que pretende codificar la Directiva del Consejo 76/464/CEE de 4 de mayo de 1976 sobre la contaminación provocada por determinadas sustancias peligrosas vertidas en el medio acuático comunitario, que sustituye a los anteriores actos legislativos dispersos.
een aanzienlijke hoeveelheid werk ondernomen om de nadere bijzonderheden van de wijze waarop de Lid-Staten de door de communautaire richtlijnen opgelegde verplichtingen moeten nakomen, te harmoniseren en te codificeren.
se ha emprendido un trabajo de notable envergadura destinado a aproximar y codificar Los detalles de la forma en que los Estados miembros ponen en práctica las obligaciones derivadas de Las directivas comunitarias.
de Commissie zal voorstellen indienen om de verordeningen te codificeren, bepalingen in te voeren inzake vutregelingen(het huidige voorstel zal worden ingetrokken), de toegang tot
la Comisión presentará propuestas dirigidas a codificar los reglamentos, a introducir disposiciones relativas a los regímenes de jubilación anticipada(se retirará la propuesta actual),
Met deze verordening wordt beoogd de sinds 1969 geldende voorschriften betreffen de het goederenvervoer binnen de Gemeenschap opnieuw te codificeren( regeling communautair douanevervoer),
Este reglamento está destinado a codificar de nuevo las reglas vigentes desde 1969 en materia de circulación de mercancías en el interior de la Comunidad(régimen de tránsito comunitario),
Daarin wordt weliswaar gewezen op de noodzaak om de bestaande gemeenschapsinstrumenten waarin afzonderlijke regelingen zijn vastgesteld voor werknemers, zelfstandigen, studenten en andere niet-actieven te codificeren en te herzien, maar er blijkt ook duidelijk uit dat de richtlijn bedoeld
Aunque este considerando aborda la necesidad de codificar y revisar los instrumentos comunitarios existentes tratando separadamente a los asalariados,
met name het communautair acquis inzake het verblijfsrecht van de burgers van de Unie en hun familieleden in de lidstaten, te codificeren en verder te ontwikkelen.
es una propuesta de directiva que pretende codificar y desarrollar en el contexto más amplio posible la ciudadanía europea y sobre todo el acervo comunitario en cuanto al derecho de los ciudadanos de la Unión y de sus familiares de circular y residir libremente dentro del territorio de los Estados miembros.
De voorgestelde verordening heeft tot doel de vier bestaande richtlijnen van de Raad betreffende maximumgehalten aan residuen (MRL's) van gewasbeschermingsmiddelen( Richtlijnen 76/895/EEG, 86/362/EEG, 86/363/EEG en 90/642/EEG) te vervangen, te codificeren en te vereenvoudigen, alle MRL's op EU-niveau te harmoniseren en de rol van de lidstaten, de Commissie, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid( EFSA)
El objetivo del proyecto de Reglamento propuesto es reemplazar, codificar y simplificar las cuatro Directivas del Consejo relativas a límites máximos de residuos(LMR) de productos fitosanitarios(Directivas 76/895/CEE,
bij de goedkeuring van verordening 2843 in 1994 heeft de Raad toegezegd de verordeningen inzake doelstelling 5a te codificeren. De desbetreffende voorschriften zijn sinds de datum waarop ze werden goedgekeurd meer
Reglamento nº 2843 en el año 1994, el Consejo contrajo el compromiso de codificar los reglamentos relativos al objetivo 5 A dado que, al haber sido
Uitslagen: 85, Tijd: 0.1079

Te codificeren in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans