TOESTAND - vertaling in Spaans

estado
staat
toestand
status
al
state
conditie
land
overheid
deelstaat
de uitgever
condición
voorwaarde
conditie
toestand
aandoening
status
staat
hoedanigheid
fitheid
gesteldheid
omstandigheden
situación
situatie
toestand
positie
status
ligging
scenario
omstandigheid
afección
aandoening
toestand
conditie
voorwaarde
ziekte
condiciones
voorwaarde
conditie
toestand
aandoening
status
staat
hoedanigheid
fitheid
gesteldheid
omstandigheden
estados
staat
toestand
status
al
state
conditie
land
overheid
deelstaat
de uitgever

Voorbeelden van het gebruik van Toestand in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De toestand van Nelson Mandela is de afgelopen 48 uur verslechterd.
La salud de Nelson Mandela ha empeorado en las últimas 48 horas.
De toestand werd ingewikkeld!
Las cosas se han complicado!
Afhankelijk van de toestand van het kind kan nodig zijn periodiek onderzoek zijn.
En función del problema de su hijo, podría ser necesario realizar pruebas periódicas.
De toestand kan, moet
Las cosas pueden, deben
Ja, maar de ganse toestand is eerder vernederend, begrijp je?
Sí. Sí, pero todo el asunto es bastante humillante,¿ve?
Deze hele toestand stelt de Europese Instellingen in een kwaad daglicht.
Todo este asunto da una mala imagen de las instituciones europeas.
Toestand Schumacher blijft kritiek.
Salud de Schumacher sigue crítica.
Maar ze is nog in kritische toestand en haar conditie is nog niet verbeterd.
Pero ella está todavía en una situación crítica y su condición no ha mejorado.
Als het een pijnlijke toestand wordt, wordt het pijnlijk.
Si se convierte en una condición dolorosa, se vuelve dolorosa.
In deze toestand, je niet moet HGH graden te verhogen.
En este problema, usted no tiene que aumentar los niveles de HGH.
De toestand in dit kamp is niet te beschrijven.
Las cosas en este campo eran indescriptibles.
Dit is een toestand snelweg en we hebben allemaal recht van overpad.
Esta es una carretera estatal y todos tenemos derecho de vía.
In deze toestand, kan u gebruik maken van Forskolin 250 van Bauer Nutrition te maken.
En este problema, se puede usar forskolina 250 de Bauer Nutrition.
Met droefheid deel ik mee dat de toestand van de Koning niet verbeterd is.
Me entristece informar que la salud del rey no ha mejorado.
was je niet zo blij met je toestand.
no estabas muy feliz con tu circunstancia.
Ik ben alleen bang dat deze hele toestand hem afschrikt.
Sólo me temo que todo este asunto le espante.
Wat een toestand.
Qué cosas.
Ik tut me al drie uur op voor deze belachelijke toestand.
He estado preparándome para este ridículo asunto tres horas.
En wij waren eens ook in zo'n soort toestand, weet u.
Así que, un día nosotros también estábamos en esa clase de condición, Uds. saben.
Eisen van het handhaven van schoolgebouwen in een veilige schone en ordelijke toestand.
Requisitos de mantenimiento de edificios escolares en condiciones seguras de limpio y ordenado.
Uitslagen: 22861, Tijd: 0.0674

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans