VANWEGE HET FEIT DAT - vertaling in Spaans

dado que
omdat
feit dat
gegeven dat
aangezien die
aangezien dat
want het
daar het
debido al hecho de que
te wijten aan het feit dat
por el hecho de que

Voorbeelden van het gebruik van Vanwege het feit dat in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Daarom praten we nu- en vanwege het feit dat jij niet denkt
Es por ello que estamos hablando ahora… y el hecho de que usted no pensara
Zo populair is vanwege het feit dat koper is een materiaal bestand tegen de meest gebruikte middelen om water te desinfecteren- chloor.
Tal popularidad se debe al hecho de que el cobre es un material resistente a los medios utilizados con más frecuencia para desinfectar el agua- cloro.
Vanwege het feit dat het veilig is
En relación con el hecho de que es seguro para la salud
Echter, vanwege het feit dat de prijzen zijn hier niet laag kan worden genoemd, het publiek is
Sin embargo, en vista del hecho de que los precios aquí no se pueden llamar bajos, el público es básicamente más
Dit is vanwege het feit dat het helpt bij het bevorderen van het verschaffen van een sterke uitstraling voor personen die nog een verminderde mate van extra lichaamsvet houden.
Esto es debido a la realidad que ayuda a la promoción de proporcionar una mirada fuerte para las personas que actualmente mantienen un grado reducido de grasa corporal.
De hoofdreden voor het beëindigen van de Tor Cloud is vanwege het feit dat software onderhoud vereist,
La principal razón para discontinuar Tor Cloud es el hecho de que el software requiere mantenimiento,
Vanwege het feit dat Mainz niet bevordering krijgen,
Debido al hecho que el Mainz no consiguió el ascenso,
Het Reglement moet niet worden veranderd vanwege het feit dat een minderheidsfractie van deze bepalingen heeft kunnen profiteren.
El Reglamento no debe modificarse por el mero hecho de que las disposiciones en cuestión hayan podido beneficiar a un Grupo minoritario.
Vanwege het feit dat het mogelijk is om te koesteren in een open vuur,
Debido al hecho de que hace posible disfrutar de un fuego abierto,
Na die discussie, vanwege het feit dat de Duitse Luftwaffe nauwelijks over enige reserve aan bommen beschikte,
Después de esta reunión, y basándome en el hecho de que la Fuerza Aérea Alemana apenas tenía reservas de bombas,
Vanwege het feit dat mieren grote zoete tanden zijn,
En vista del hecho de que las hormigas son grandes dulces,
Vanwege het feit dat voorwerp werd opgemeten in Engeland,
Debido al hecho que este artefacto fue medido en Inglaterra,
Vanwege het feit dat trenbolon vervaardigd voor de doelstelling van de gebruiksomstandigheden,
Debido a que se haga que la trembolona para la función única de uso,
Veel mensen ervaren vaak psychologische stress vanwege het feit dat tijdens de procedure een specialist de sensor door de keel zal leiden.
Muchas personas a menudo tienen estres psicologico asociado con el hecho de que durante el procedimiento, un especialista pasara el sensor a traves de la garganta.
En uiteindelijk ook vanwege het feit dat het een krachtig stimuleren verlaagt fysieke
Y también, por último, debido al hecho de que es un potente estimular,
Dit is vanwege het feit dat er een veel te bezoeken in dit gebied van de wereld.
Esto es el hecho de que hay mucho para visitar en esta zona del mundo.
Dit vanwege het feit dat de plant bevat een groot aantal plantenhormonen die zowel positief als negatief kan beïnvloeden eigen achtergrond.
Esto se debe al hecho de que la planta contiene una gran cantidad de hormonas vegetales que pueden afectar a su propio fondo tanto positiva como negativamente.
Vanwege het feit dat deze mensen wenden aan de Japanse keuken
Ante el hecho de que estas personas se acostumbraban a la cocina japonesa
dit vers onjuist vertaald is, alleen al vanwege het feit dat Jezus nergens in de Bijbel de “Eeuwige Vader” wordt genoemd.
este versículo es traducido incorrectamente sólo por el hecho que Jesús nunca es llamado"Padre Eterno" en ningún lugar de las escrituras.
Vanwege het feit dat de baby opgroeit,
A cuenta de que el chiquitín crece,
Uitslagen: 2376, Tijd: 0.0786

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans