VERZEILD - vertaling in Spaans

metido
krijgen
steken
komen
stoppen
zetten
brengen
er
proppen
erin
bemoeien
encuentran
vinden
zoek
zoeken
tegenkomen
ontmoeten
terugvinden
llegado
bereiken
komen
krijgen
aankomst
er
oplopen
arriveren
uiteindelijk
hier
bereikbaar
ven envueltos
este
dit
deze
oosten

Voorbeelden van het gebruik van Verzeild in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
daarom zijn ouders vaak niet op de hoogte van de vele valstrikken waarin met name kinderen verzeild kunnen raken als ze uren op het internet doorbrengen.
los adultos con frecuencia no son conscientes de la gran cantidad de trampas que los niños pueden encontrar al navegar durante horas por Internet.
raakt hij verzeild in een halsbrekende en onwerkelijke zoektocht in een fantastische wereld vol mysteries,
decide participar, se ve envuelto en una frenética búsqueda del tesoro a través de un universo fantástico lleno de misterio,
raakte hij verzeild in criminele activiteiten,
estudiante de secundaria, se vio envuelto en actividades delictivas,
Alle hedendaagse godsdiensten zijn verzeild geraakt in bijgelovige praktijken,
Todas las religiones de la actualidad han caído en prácticas supersticiosas,
raakt vaak in juridisch twijfelachtige administratieve toestanden verzeild, waardoor de situatie van deze werknemers nog instabieler wordt dan deze al was en ze ten prooi vallen aan discriminatie,
los trabajadores domésticos trabajan en condiciones precarias, con frecuencia se encuentran en situaciones administrativas de dudosa legalidad que hacen que su situación sea aún más inestable
Dan raken we verzeild in het focussen op"het probleem"
Luego nos vemos atrapados al enfocarnos en "el problema"
De drie vrienden raken al snel verzeild in een crisis die een invloed heeft op werelden buiten de hunne,
Pronto se encontrarán en medio de una crisis que afecta a mundos más allá del propio, igual que otro Maestro Llave Espada,
schermnamen* Raak niet verzeild in"flame wars" op het Usenet(Of ergens anders).
bobo.* No se meta en las discusiones airadas en Usenet(ni en ningún otro lado).
Maastricht bijna verworpen en de Europese Unie raakte plotseling verzeild in een tijdelijke crisis waardoor het concept van de Europese integratie ernstig werd ondermijnd.
estuvo a punto de ser rechazado el Tratado de Maastricht y la UE se vio catapultada a una crisis transitoria, en la que perdió mucha fuerza el concepto de integración europea.
raakt ze verzeild in een oude strijd,
y cuando uno se une a Sarah, ella se encuentra atrapada en una batalla antigua,
jullie water, en daardoor raken jullie steeds dieper verzeild in de slavernij.
que necesitan su refugio, su comida, su agua y todo eso los hunde más en el abismo de la esclavitud.
(FR) Mijnheer de fungerend voorzitter, we zijn in een wereldwijde financiële crisis verzeild geraakt en Europa doet nu zijn eerste stapjes als een politieke mogendheid.
(FR) Señor Presidente, en este momento de crisis financiera mundial, Europa está dando sus primeros pasos
ik een Palestijnse politicus was en enthousiast naar de Europese Unie keek, denkend dat zij mij uit de impasse kan helpen waarin ik verzeild ben geraakt,
yo fuese un ciudadano palestino que mirase emocionado a la Unión Europea esperando que me sacase del atolladero en el que me encontraba, estaría de acuerdo con el señor Swoboda
wij onder bepaalde omstandig heden in de situatie verzeild zouden kunnen raken- ik zeg niet
bajo determinadas circunstancias, podríamos llegar a la situación- no digo que tenga necesariamente
wij wel eens in een heel gevaarlijke situatie verzeild zouden kunnen raken.
por lo que tengo entendido, aquí cualquier persona puede entrar libremente al Parlamento, y me temo que podríamos enfrentarnos a situaciones peligrosas e imprevistas.
Hoe verzeilt een vermoordde jongen in jouw kamer?
¿Cómo ha terminado este joven asesinado en tus aposentos?
Op 11 april verzeilde Noorwegen in de oorlog met Duitsland.
El 11 de abril Noruega entró en guerra contra Alemania.
We verzeilden in een hoop problemen.
Nos metíamos en muchos problemas.
Nee, ik verzeilde in dat van iemand anders.
No, en realidad, me metí en medio de la de alguien más.
Waarom verzeilt een vrouw als jij in een handel als dit?
¿y cómo una mujer como tú acaba en un trato sucio como éste?
Uitslagen: 45, Tijd: 0.084

Verzeild in verschillende talen

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans