Voorbeelden van het gebruik van Vorm van uitbuiting in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
het bevordert netwerken van verschillende vormen van uitbuiting van kwetsbare mannen,
zetten zich voort als wederzijdse vormen van uitbuiting, een geestelijke of lichamelijke ruilhandel,
de kindersterfte in arme landen terug te dringen en alle vormen van uitbuiting van kinderen te bestrijden.
voor de rechten van werknemers en tegen nieuwe vormen van uitbuiting lijkt vandaag net zo aan de orde
om de vraag die de voedingsbodem is voor alle vormen van uitbuiting in verband met mensenhandel, te ontmoedigen en te doen afnemen.
voor de rechten van werknemers en tegen nieuwe vormen van uitbuiting lijkt vandaag net zo aan de orde als in 1917.
zowel binnen- als buitenshuis, te 18 beschermen tegen alle vormen van uitbuiting, geweld en misbruik,
we moeten strijden tegen alle vormen van uitbuiting.
misbruik en andere vormen van uitbuiting te identificeren en alle minderjarige slachtoffers dezelfde toegang tot slachtofferhulp te garanderen;
instellingen en vormen van uitbuiting aanpakt.
instellingen en vormen van uitbuiting aanpakt.
kinderarbeid en alle andere vormen van uitbuiting, met bijzondere aandacht voor informele zorg die wordt geboden door niet-familieleden, of door familieleden die
identiteitsdocumenten van migranten verbieden om misbruik, alle vormen van uitbuiting, gedwongen, verplichte
Dat is de ergste vorm van uitbuiting.
Eigenlijk toch een moderne vorm van uitbuiting.
Elke vorm van uitbuiting buiten de grenzen van het auteursrecht vereist.
Dupliceren, bewerken, verspreiden en elke vorm van uitbuiting buiten de.
Aan deze extreme vorm van uitbuiting en slavernij moet een einde komen!
De slavernij is de eerste, voor de antieke wereld typische vorm van uitbuiting;
AK: Ja, kleine jongens worden ook meegenomen, maar de vorm van uitbuiting is voor hen anders.