WAS HET THEMA - vertaling in Spaans

fue el tema
het onderwerp zijn
het thema is
era el tema
het onderwerp zijn
het thema is
es el tema
het onderwerp zijn
het thema is
fue el lema
het motto zijn

Voorbeelden van het gebruik van Was het thema in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Collega's, wat was het thema van de begroting dit jaar?
Pregunto a mis compañeros:¿cuál ha sido el tema del presupuesto de este año?
Dit was het thema van het Forum van Wereld Goede Wil in 2017 in Londen, Genève en New York.
Ello constituyó el tema de los seminarios de Buena Voluntad Mundial en 2017 en Londres, Ginebra y Nueva York.
De bevolkingsgroei is vandaag explosiever dan ooit, maar ook in de 20ste eeuw was het thema al aan de orde.
A pesar de que el crecimiento de la población es hoy más explosivo que nunca, este tema ha sido objeto de debate desde el siglo XX.
Regionaal beleid als motor voor het ontwikkelingsbeleid” was het thema van de eerste Internationale Conventie voor een regionale en plaatselijke benadering tot ontwikkeling, die plaatsvond in Marseille op 5 maart 2007.
La política regional como motor clave para la política de desarrollo del siglo XXI» fue el tema de la primera Convención internacional a favor de un enfoque territorial del desarrollo, celebrada en Marsella, el 5 de marzo de 2007.
Versterking van de rol van Europa's regio's in de Lissabonstrategie: dat was het thema van de„ Territoriale dialoog” conferentie op 4 maart 2008 in Brdo pri Kranju( nabij Ljubljana), Slovenië.
El fortalecimiento de la función de las regiones de Europa en la estrategia de Lisboa fue el tema de la conferencia«Diálogo Territorial», celebrada en Brdo pri Kranju(cerca de Ljubljana), Eslovenia, el 4 de marzo de 2008.
De vrede is mogelijk- dat was het thema van de gebedsdag op 23 januari die op een bijzondere vergadering op het Vaticaan voorbereid werd
La paz es posible- ése fue el lema del día de oración del 23 de enero,
De oliecrisis was het allesoverheersende thema op de topconferentievan Kopenhagen van 14 en 15 december 1973, die ook afgevaardigden van de Opec-landen als niet uitgenodigde
La crisis del petróleo fue el tema dominante de la cumbre de Copenhaguedelosdías 14y 15dediciembre de 1973,
De bescherming van gewassen en voedselvoorraden in Centraal-Afrika was het thema van een seminar dat van ó tot en met 11 november in Brazzaville Volksrepubliek.
La protección de los vegetales y de los productos alimenticios almacenados en Africa central es el tema del seminario celebrado del 6 al 11 de noviembre en Brazzaville, República Popular del Congo.
maar water was het thema van de installatie van het Maison dit jaar in Design Miami
aunque el agua fue el tema de la instalación de la Maison en Design Miami de este año,
het onderwerp van de openbaring van Petrus, was het centrale thema van de verlossing van de mens- Jezus.
el asunto de la revelación a Pedro fue el tema central de la salvación del hombre: Jesús.
De 70e verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens(UVRM) was het thema van de 15e Jaarlijkse Internationale Mensenrechten Top van 5 tot 7 juli 2018.
El 70.º Aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos(DUDH) fue el tema de la 15.ª Cumbre Anual Internacional de los Derechos Humanos, celebrada del 5 al 7 de julio, 2018.
De 70e verjaardag van de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens(UVRM) was het thema van de 15e Jaarlijkse Internationale Mensenrechten Top van 5 tot 7 juli 2018.
El 70.° Aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos(DUDH) fue el tema de la 15.° Cumbre Anual Internacional de Derechos Humanos, que se llevó a cabo del 5 al 7 de julio del 2018.
Dit jaar was het thema'Senior High School Musical'
Este año, el tema fue"Senior High School Musical"el escenario y saliendo alegremente después de hacer el formulario TCA.">
De verbetering van het financiële klimaat voor het MKB was het centrale thema van de werkzaamheden van de Ronde Tafel van bankiers
La mejora del entorno financiero de las PYME ha sido el tema central de los trabajos de la Mesa Redonda de los Banqueros
Op de tweede plaats was het thema ‘La antigua Roma y Grecia'(‘Oud Rome
En segundo lugar quedó la temática‘La antigua Roma y Grecia', mientras que la opción menos
Maak ons sterk in het geloof": dat was het thema van de ontmoeting op zondagmiddag met de kinderen van de Eerste Communie en met hun jonge gezinnen,
Haznos fuertes en la fe", fue el lema de la cita de la tarde del domingo con los niños de primera Comunión
het sociale stigma waar zij in Europa mee kampen, was het centrale thema van de hoorzitting “Communicatie over de rechten van gehandicapten” die op 28 juni bij het Europees Economisch
que siguen impregnando todos los aspectos de la sociedad europea, fue el tema principal de la audiencia Comunicar sobre los derechos de las personas con discapacidad,
Dat is 't bredere thema.
Y ése es el tema osado.
Wat is 't thema van de talentenjacht, Sharpay?
¿Cuál es el tema del concurso de talento de este verano, Sharpay?
Dat is 't thema van het stuk.
Y ese es el tema de"Como gustéis".
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0639

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans