ÍNTIMA - vertaling in Nederlands

intieme
íntimo
íntimamente
intimar
cercanos
unidos
intimista
entrañable
innige
íntimamente
profundamente
muy
íntimo
estrechamente
intensamente
cercana
tiernamente
mucho
profunda
innerlijke
interior
interna
íntima
nauwe
estrechamente
estrecho
íntimamente
cercano
muy
codo
íntimo
cercanamente
intima
íntima
een intieme
íntimo
entrañable
persoonlijke
personal
personalmente
individual
personalizado
privado
diepste
profundo
profundamente
muy
profundidad
fondo
hondo
profundizar
intiem
íntimo
íntimamente
intimar
cercanos
unidos
intimista
entrañable
intiemer
íntimo
íntimamente
intimar
cercanos
unidos
intimista
entrañable
nauw
estrechamente
estrecho
íntimamente
cercano
muy
codo
íntimo
cercanamente
innig
íntimamente
profundamente
muy
íntimo
estrechamente
intensamente
cercana
tiernamente
mucho
profunda
intiemere
íntimo
íntimamente
intimar
cercanos
unidos
intimista
entrañable
persoonlijk
personal
personalmente
individual
personalizado
privado
inniger
íntimamente
profundamente
muy
íntimo
estrechamente
intensamente
cercana
tiernamente
mucho
profunda
diepe
profundo
profundamente
muy
profundidad
fondo
hondo
profundizar

Voorbeelden van het gebruik van Íntima in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El lugar ideal para disfrutar con tu pareja de una íntima e inolvidable.
De ideale plek om met je partner te genieten van een intieme en onvergetelijke.
Este atractivo edificio combina armoniosamente la íntima y funcionales de la belleza y la modernidad.
Dit aantrekkelijke gebouw harmonieus combineert de intieme en de functionnal schoonheid en moderniteit.
Vivencias mágicas, complicidad íntima con su pareja.
Magische ervaringen, medeplichtigheid intiem met je partner.
La mirada íntima de un hombre generalmente es muy evidente.
Het intiem staren van een man is meestal vrij opvallend.
Mi relación es más… íntima.
Mijn relatie is meer… intiem.
Bueno, soy íntima con todos los sacerdotes.
Ik ben close met alle priesters.
la casa habitaciones muy amplias íntima.
het huis zeer ruime slaapkamers intiem.
Puede establecer una imagen íntima o éxito a través de su marketing de contenido.
U kunt instellen voor een intieme of succesvolle afbeelding via uw content marketing.
La respuesta contiene esta confesión, que me parece demasiado íntima.
Het antwoord op deze vraag bevat een mij te intiem schijnende bekentenis.
Para que disfrutes siempre de una estancia íntima y muy personal.
Om te genieten van een intiem en persoonlijk verblijf.
Aventuras mágicas, complicidad íntima con su pareja.
Magische ervaringen, medeplichtigheid intiem met je partner.
Querida, esta no es… la fiesta de compromiso íntima que tu padre describió.
Schat, dit is niet het intieme verlovingfeest dat je vader beschreef.
Aventuras mágicas, complicidad íntima con su pareja.
Magische avonturen, medeplichtigheid intiem met je partner.
Crema íntima sana profundo Gel es una gran herramienta preventiva.
Intimate cream Gezonde Deeper Gel is een grote preventieve tool.
Lo que hace una experiencia íntima pero a veces un poco raro! Más.
Dat zorgt voor een intieme maar soms iets pijnlijke ervaring! Meer.
Visita íntima y profundamente conmovedora,
Een intiem en diep bewegende bezoek,
No es tan"íntima" como parece.
Het is niet zo… knus als het lijkt.
Qué íntima.
¿Qué tal? Está viendo tu oficina. No es muy íntima.
Je kantoor is niet erg knus.
Hoy, los dos están relacionados, de manera íntima pero fuerte.
Vandaag komen beiden bij elkaar, op intieme maar krachtige wijze.
Uitslagen: 1498, Tijd: 0.2399

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands