A DESAFIAR - vertaling in Nederlands

uit te dagen
para desafiar
para retar
el reto de
de desafío
te trotseren
para desafiar
para enfrentar
para afrontar
frente
op het uitdagen
a desafiar
te tarten
para desafiar
tentar
te betwisten
para impugnar
para disputar
para cuestionar
para desafiar
para discutir
refutar
rebatir
negar
duda
impugnación
aanvechten
impugnar
desafiar
cuestionar
luchar
pelear
recurrir
la impugnación

Voorbeelden van het gebruik van A desafiar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se había atrevido a desafiar a Santiago, el hermano del Señor, que posteriormente fue apoyado por Pedro.
Hij had het gewaagd Jakobus, de broer van de Heer, te trotseren, die daarna door Petrus werd gesteund.
Todos los días, los alentamos a desafiar al mundo que los rodea y a cambiarlo de una manera positiva.
Elke dag moedigen we ze aan om de wereld om hen heen uit te dagen en op een positieve manier te veranderen.
Señor Presidente,¿quién se arriesgará a desafiar, por no decir intentar el desmantelamiento de las organizaciones terroristas palestinas Hamás y la Yihad Islámica?
Mijnheer de Voorzitter, wie waagt het de Palestijnse-islamitische terreurorganisaties Hamas en Jihad te trotseren, laat staan te ontmantelen?
Se había atrevido a desafiar a Santiago, el hermano del Señor, quien posteriormente tuvo el apoyo de Pedro.
Hij had het gewaagd Jakobus, de broer van de Heer, te trotseren, die daarna door Petrus werd gesteund.
cabeza del hombre o de la mujer que se atreve a desafiar los códigos convencionales.
het hoofd van de man of de vrouw die het aandurft de conventionele gedragsregels te trotseren.
Cualquiera que se atreva a desafiar la suciedad y las obscenidades, las cuales manarán
Wie de verdorvenheid en de obsceniteiten durft uit te dagen, die uit de mond van het beest zullen voortkomen,
Cualquiera que se atreva a desafiar las inmundicias y obscenidades, que se derramarán
Wie de verdorvenheid en de obsceniteiten durft uit te dagen, die uit de mond van het beest zullen voortkomen,
Compartir sus últimos registros y empezar a desafiar a tus amigos para mostrarles que todavía lo consiguió.
Deel je nieuwste platen en begin uitdagende uw vrienden om hen die nog steeds laten zien.
Cualquiera que se atreva a desafiar la suciedad y las obscenidades, que manarán de
Wie de verdorvenheid en de obsceniteiten durft uit te dagen, die uit de mond van het beest zullen voortkomen,
alienta a sus equipos a desafiar y contribuir al darles la libertad de crecer.
moedigt zijn teams aan om uit te dagen en bij te dragen, waarbij ze de vrijheid krijgen om te groeien.
No sólo esta increíble Crema antiedad ayuda a desafiar el envejecimiento pero también va más profundo para reparar el daño
Niet alleen helpt dit verbazingwekkende anti-aging crème trotseren veroudering, maar het ook gaat dieper te herstellen van de schade
Como siempre, este aspecto los va a desafiar a tener más cuidado
Zoals altijd, zal dit aspect jullie uitdagen om voorzichtiger te zijn
Se atreven a desafiar el diablo en su salto en el deporte extremo del cielo Buceo.
Uitdaging durven de duivel in je Ga bij de extreme sport van Sky Diving.
ir a desafiar a sus hijos a karting Vias Plage Mégakart sólo 5 km del camping.
georganiseerd door het animatieteam, ga daag je kinderen om karting Agde Mégakart slechts 5 km van de camping.
Creación de un guion gráfico para resumir El niño con el pijama de rayas va a desafiar a los estudiantes para decidir lo que es esencial.
Het creëren van een storyboard voor het samenvatten De jongen in de gestreepte pyjama zullen de studenten om te beslissen wat essentieel is aan te vechten.
Describe con sobrecogedor detalle la aventura final de Xena la legendaria Princesa Guerrera, quien se atrevió a desafiar a los dioses.
Het beschrijft in detail het laatste avontuur van Xena… de legendarische krijgsvrouw die de goden trotseerde.
se obtendrá la capacidad de participar en batallas y empezar a desafiar enemigos más fuertes.
het zal de mogelijkheid om deel te nemen aan gevechten en beginnen uitdagende sterkere vijanden.
creemos que el futuro de los negocios depende de líderes visionarios que se atreven a desafiar y transformar sus industrias a través de ideas poderosas.
de toekomst van het bedrijfsleven afhankelijk is van visionaire leiders die hun industrieën durven uitdagen en transformeren door krachtige ideeën.
incluso su propio cuerpo determinado a desafiar a sus músculos.
zelfs uw eigen bijzondere lichaam te vechten uw spieren.
El DBA lo alentará a desafiar el conocimiento y la comprensión actualmente asumidos de la administración.
De DBA zal je aanmoedigen om nog veronderstelde kennis en begrip van het management aan te vechten.
Uitslagen: 117, Tijd: 0.0702

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands