A PARTIR DE FINALES - vertaling in Nederlands

vanaf eind
desde finales
desde fines
vanaf het einde
desde el final
desde el extremo
desde el fin
desde la finalización
a partir de la terminación
al finalizar

Voorbeelden van het gebruik van A partir de finales in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los detalles técnicos del Corsa R2, que estará disponible para los equipos privados a partir de finales de 2020, se anunciarán en una fecha posterior.
De technische details van de Corsa R2, die eind 2020 beschikbaar komt voor privéteams, worden later bekend gemaakt.
Verano medio plazo tiene una duración de cinco días a partir de finales de mayo a través de los primeros días de junio.
Summer half termijn een looptijd van vijf dagen na het einde van mei tot en met de eerste paar dagen van juni.
La crisis financiera mundial a partir de finales de 2008 provocó una recesión económica masiva al año siguiente,
De wereldwijde financiële crisis die eind 2008 begon, veroorzaakte het jaar daarop een enorme economische neergang,
A partir de finales de los 70 algunos grupos terroristas o ecoterroristas llevaron a cabo varios atentados aprovechando la excusa ecologista.
Sinds eind jaren 1970 hebben terroristische groepen meerdere aanslagen met een ecologisch doel gepleegd.
En 1932 se le asignó el comando del destructor HNLMS Witte de With y a partir de finales de 1932 el HNLMS Evertsen.
Al snel werd dit commando vanaf 1932 ingeruild voor dat van een torpedobootjager, eerst de Witte de With en later vanaf eind 1932 de Evertsen.
Eso es exactamente lo que hicieron los banqueros, a partir de finales de 2009.
En dat is precies wat de bankiers hebben gedaan, te beginnen bij het einde van 2009.
La sesión de verano dura 6 semanas a partir de finales de junio hasta principios de agosto.
De zomer sessie duurt 6 weken van eind juni tot begin augustus.
seguido de cerca por Wimbledon a partir de finales de junio.
op de voet gevolgd door Wimbledon, die eind juni begint.
Todos los camiones nuevos que se hayan vendido a partir de finales de 2013 deben cumplir esta normativa.
Alle nieuwe trucks die worden verkocht sinds eind 2013 moeten hieraan voldoen.
con pogroms a partir de finales del siglo XI.
met pogroms tegen het einde van de 11e eeuw.
el deporte se ha desarrollado a partir de finales de los 1800s.
hieruit heeft de sport zich ontwikkeld sinds het einde van de jaren 1800.
A partir de finales de 2019, los autobuses de 13,7 metros de longitud que actualmente prestan servicio a la línea serán reemplazados por los autobuses eléctricos articulados VDL, que tienen una longitud de 18 metros.
Vanaf eind 2019 worden de huidige 13,7 meter lange bussen op de lijn vervangen door de elektrische gelede VDL-bussen van maar liefst 18 meter lang.
A partir de finales de 1991, la produc¬ ción mundial disminuyó muy ligeramente debido a la caída experimentada por la antigua URSS
Vanaf het einde van 1991 is de wereldproduktie ietwat verminderd door een terugval in de voormalige USSR en een lichte produktiedaling in de Unie als geheel(tabel 4).~
A partir de finales de 1978 o a comienzos de 1979, la demandante asistió de forma regular a las reuniones periódicas de productores de polipropileno, durante las cuales los distintos productores negociaron volúmenes de venta
Vanaf eind 1978 of begin 1979 heeft verzoekster regelmatig deelgenomen aan periodieke bijeenkomsten van polypropyl eenproducenten, waarin de verkoopdoelen werden besproken
Además, en caso de que el SIS II no se aplique a partir de finales de 2012, exhortamos a la Comisión
Bovendien, als SIS II niet vanaf eind 2012 wordt ingevoerd,
A partir de finales de los años sesenta, Alyat Hanoar se ocupa cada vez más de los adolescentes del «segundo Israel»,
Vanaf het einde van de jaren zestig gaat Alyat Hanoar zich steeds meer bezighouden met jongeren van het„ Tweede Israël",
A partir de finales de septiembre, el Festival RomaEuropa características de vanguardia actuaciones locales
Vanaf eind september, de RomaEuropa Festival is voorzien van cutting-edge lokale
A partir de finales de los años 60, tuvo una excelente reputación entre los atletas,de ellos campeones" y eventualmente se convirtió comúnmente utilizado entre ellos atletas de todas las disciplinas.">
Vanaf het einde van de jaren 60 had het een uitstekende reputatie bij de atleten,
La gama que se venderá en España, a partir de finales de abril, incluye una versión de gasolina 1.6 GDI de 135 CV,
Het bereik om te worden verkocht in Spanje, vanaf eind april, Het omvat een benzine versie 1.6 GDI 135 pk, terwijl het niet te verwachten
Sin embargo, las pruebas de HD comenzó a partir de finales de marzo de este año las dos estaciones en el Eutelsat 7B(7°
Echter, HD testen gestart vanaf het einde van maart van dit jaar de twee stations op de Eutelsat 7B(7° OOSTERLENGTE)
Uitslagen: 202, Tijd: 0.0618

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands