COMETIDO EN - vertaling in Nederlands

taak in
tarea en
trabajo en
misión en
función en
labor en
deber en
papel en
cometido en
responsabilidades en
begaan in
cometidos en
gemaakt in
hacer en
crear en
cometer en
realizar en
tomar en
lo en
convierten en
gedaan in
hacer en
realizar en
hacerlo en
están haciendo en
llevar a cabo en
actuar en
meterás en
participar en
lo en

Voorbeelden van het gebruik van Cometido en in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pues si hay algo más dulce que el crimen perfecto Es el crimen perfecto cometido en las narices de tu enemigo.
Want het enige wat zoeter is dan de perfecte misdaad… is die perfecte misdaad te plegen onder de neus van je vijand.
Toda persona declarada culpable de un delito grave… cometido en horas inapropiadas… obtendrá automáticamente otros cinco años.
willen starten- iedere veroordeelde van en ernstig misdrijf gepleegd op onmenselijke uren krijgt vijf jaar extra.
es un trabajo meritorio, si está cometido en el interés de la Sociedad de los Jesuitas,
is een daad van verdienste als die wordt gepleegd in het belang van de Sociëteit van de Jezuïeten,
Estados Unidos debería finalmente tratar de aceptar los crímenes de guerra en Irak que ha cometido en lugar de atacar y encarcelar a aquellos que trataron de exponer la verdad».
De Verenigde Staten moeten eindelijk proberen in het reine te komen met de oorlogsmisdaden in Irak die ze hebben gepleegd in plaats van degenen aan te vallen en gevangen te zetten die de waarheid ervan wilden blootleggen.”.
del premio Nobel portugués José Saramago, nos recordará cuántos crímenes se han cometido en nombre de nuestros dioses.
de Portugese Nobelprijswinnaar Saramago, en dan zal men zich herinneren hoeveel misdaden zijn begaan in naam van onze goden.
errores que habéis cometido en esta vida; y también muchos errores de pasados condicionamientos
fouten die jullie hebben gemaakt in dit leven, en ook veel lasten uit vroegere conditionering
el crimen fue cometido en presencia de un niño,
het misdrijf werd gepleegd in de aanwezigheid van een kind
Del Código Penal de la Federación de Rusia"Evasión del pago de los pagos de aduanas recaudados de una organización o un individuo cometido en gran cantidad" contra un ciudadano chino.
Van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie"Ontwijking van de betaling van de douane-betalingen geheven door een organisatie of een persoon begaan in een groot bedrag" tegen een Chinese burger.
está interesada en“evitar una guerra” en Venezuela para no repetir en este país latino“el mismo error” que fue cometido en Libia(en 2011) y“que ahora reconocen todos”.
is geïnteresseerd in “te vermijden oorlog” in Venezuela niet te herhalen in deze Latijnse land “dezelfde fout” die werd gepleegd in Libië(2011) en “nu erkend door iedereen.”.
A estudio reportado en 2016 se cuidó de hacer una distinción entre el crimen en el interior y el exterior cometido en los estados de 13 US
A studie gerapporteerd in 2016 was voorzichtig om onderscheid te maken tussen criminaliteit binnenshuis en buitenshuis gepleegd in 13 Amerikaanse staten
repudiamos y condenamos todo el terrorismo cometido en nombre del Islam, al igual que rechazamos y condenamos todo el terrorismo cometido en nombres de otras religiones
onttrekken ons aan(elke vorm van) terrorisme gepleegd in naam van de Islam, net zoals wij(elke vorm van) terrorisme gepleegd in naam van andere religies
no podía ser juzgado en Alemania por un asesinato cometido en el extranjero.
kon niet worden berecht in Duitsland voor een moord gepleegd in het buitenland.
Profundamente afectado por el atentado cometido en Beirut el 14 de febrero de 2005, atentado que ha costado
Diep geschokt door de aanslag die op 14 februari 2005 is gepleegd in Beiroet en die het leven heeft gekost aan de voormalige eerste minister van Libanon,
es necesario llamar la atención sobre un grave error cometido en relación con la nueva Comisión:
het nodig is om te wijzen op een grote fout die is begaan in verband met de nieuwe Commissie,
Sentenciada a quince meses en la cárcel por un crimen cometido en su juventud, Piper Chapman deja a su prometido Larry por su nuevo hogar: una prisión de mujeres.
Veroordeeld tot 15 maanden voor een misdaad die ze pleegde in haar jeugd, verlaat Piper Chapman haar lieve verloofde Larry voor haar nieuwe thuis: een vrouwengevangenis.
por lo que los propietarios de invernaderos deben averiguar con más detalle qué violaciones se han cometido en la preparación de las camas,
dus eigenaars van kassen moeten meer in detail weten welke overtredingen zijn begaan bij het voorbereiden van de bedden,
incluso en fusilamientos masivos y suicidios, cometido en mucho mayores tasas que en otros países de todo el mundo,
met inbegrip van de massa schietpartijen en zelfmoorden, begaan op veel grotere prijzen dan in andere landen in de wereld,
Esta iniciativa logro su cometido en 1801, por medio de la real Cédula del 9 de Febrero del mismo años,
Dit initiatief bereikte haar doel in 1801, door het Koninklijk Besluit van 9 februari van dat jaar, waarin Koning Carlos IV staat
trascendental para el cumplimiento de su cometido en la Tierra, así como en la materia en general.
een ingrijpende belemmering voor het vervullen van zijn taak op aarde, alsook in het gehele stoffelijke.
trascendental para el cumplimiento de su cometido en la Tierra, así como en la materia en general.
een ingrijpende belemmering voor de vervulling van zijn taak op aarde, alsook in het gehele stoffelijke.
Uitslagen: 60, Tijd: 0.0772

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands