COMO ES HABITUAL - vertaling in Nederlands

zoals gebruikelijk
como de costumbre
como siempre
como es habitual
como es usual
como es común
como es tradicional
como normal
como es típico
como habitualmente
de la forma habitual
zoals gebruikelijk is
como es habitual
zoals gewoonlijk is
como es habitual
zoals gebruikelijk zijn
como es habitual
zoals gewoonlijk zijn
como es habitual

Voorbeelden van het gebruik van Como es habitual in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
usted está proporcionando el producto de forma gratuita, como es habitual.
soort productrecensie is en u het product gratis levert, zoals gebruikelijk is.
Según él, el Presidente del Tribunal debe celebrar una audiencia pública antes de tomar una decisión, como es habitual en asuntos constitucionales.
Volgens hem moet de voorzitter van het Hof een openbare hoorzitting houden alvorens een beslissing te nemen, zoals gebruikelijk is voor grondwettelijke kwesties.
tú lo estás proporcionando de forma gratuita, como es habitual.
u het product gratis levert, zoals gebruikelijk is.
Los que consumen Phen375 nunca se han reportado efectos secundarios, como es habitual con el 100% todos los productos naturales.
Degenen die Phen375 consumeren hebben nooit enige bijwerkingen gemeld, zoals gebruikelijk is met 100% natuurlijke producten.
Como es habitual, la Comisión no tiene intención de publicar el resultado de sus consultas con las partes interesadas.
Zoals gebruikelijk, is de Commissie niet van plan het resultaat van haar beraadslagingen met belanghebbenden openbaar te maken.
Y como es habitual, el objetivo del póquer es obtener una mano más alta
Zoals gewoonlijk, is het doel van poker een hogere hand te vormen dan die van je tegenstander, die bij dit online casinospel
Como es habitual, el baño de sangre fue por culpa de los árabes- quienes, como todo el mundo sabe, sólo entienden la fuerza.".
Zoals gewoonlijk was het bloedbad de schuld van de Arabieren, die zoals we allemaal weten alleen geweld begrijpen.
Si tienes una alarma configurada, sonará como es habitual y, a menos que la pongas a dormitar, desactivará el modo No molestar.
Als u een alarm hebt ingesteld dan zal dit als gebruikelijk afgaan en de modus Niet storen uitschakelen tenzij u het alarm laat sluimeren.
No ponemos especial énfasis en las fechas de aniversario de la muerte, como es habitual entre aquellos que están lejos de la verdad.
Wij besteden geen speciale aandacht aan data van overlijden, zoals dat gebruikelijk is onder degenen die ver van de waarheid verwijderd zijn..
Como es habitual, también es de color gris plateado,
Zoals gewoonlijk is het ook zilvergrijs, gemaakt van lithium
Como es habitual, habrá una revisión de los resultados científicos
In de herfst van 2007 worden, zoals normaal, de wetenschappelijke resultaten en de stand van
Lamentablemente, provengo del sur de Italia y los vuelos, como es habitual.
Helaas kom ik uit Zuid-Italië en zoals gewoonlijk zijn wij de dupe van de vliegtuigen.
Russy va duro como es habitual en este LWP libre de la estrella del trueno que no se puede detener!
Russy gaat hard als gebruikelijk in deze gratis WWP van de Thunder superster die niet kan worden gestopt!
Esta Comisión, bajo la presidencia de Romano Prodi, tuvo- como es habitual en la vida humana y política- sus luces y sus sombras.
De Commissie onder voorzitterschap van Romano Prodi kende- zoals normaal is in het politieke en persoonlijke leven- zon- en schaduwzijden.
Todo está preparado para esos avances, y como es habitual es una cuestión de tiempo.
Alles is klaar voor dergelijke ontwikkelingen en het is zoals gebruikelijk een kwestie van timing.
OnePlus, como es habitual en la industria, optimizará la duración de la batería con la ayuda de actualizaciones de software después del inicio de la venta.
OnePlus zal, zoals gebruikelijk in de branche, de levensduur van de batterij zeker optimaliseren met software-updates na de start van de verkoop.
Como es habitual, la mayor parte se jugó por la comunidad mercantil en lugar del gobierno.
Zoals gebruikelijk werd de grotere rol van de handelaar gemeenschap in plaats van de overheid.
Como es habitual con las licencias de otros productos de Office 365,
Zoals gangbaar is bij licenties voor andere Office 365-producten,
Como es habitual con las semillas de Royal Queen Seeds,
Zoals we gewend zijn van de zaden van Royal Queen Seeds,
Como es habitual durante los últimos días hemos tratado temas relacionados con la salud de los niños(teniendo en cuenta la estación en la que estamos),
Zoals gebruikelijk tijdens de laatste paar dagen, hebben we ons beziggehouden met kwesties die verband houden met de gezondheid van kinderen(rekening houdend met
Uitslagen: 216, Tijd: 0.0639

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands