ES COMO SIGUE - vertaling in Nederlands

Voorbeelden van het gebruik van Es como sigue in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En cuanto a la idea principal de este juego, es como sigue.
Wat het belangrijkste idee van dit spel, het is als volgt.
El verso siguiente de Terajana es como sigue Esta es la cancion,
Het volgende vers van Terajana is als volgt Dit is het lied,
Gg modificada es como sigue(presentada en contexto con su cláusula fundamental):"9.1 Actividades Restringidas.
Gg luidt als volgt(geplaatst in context van de hoofdclausule): “9.1 Verboden activiteiten.
El mecanismo en cadena es como sigue, usando la cloración de metano
Het mechanisme van de kettingreactie is als volgt, aan de hand van een voorbeeld,
El efecto de pérdida de fluido en el cuerpo es como sigue(Rehrer 1994).
Het effect van vochtverlies op het lichaam is als volgt(Rehrer 1994).
Nota: La configuración del nitrógeno comprimido utilizado es como sigue: Inyecte 4-6 psi,
Opmerking: De instellingen van de gecomprimeerde stikstof die gebruikt zijn als volgt: 4-6 psi injecteren,
en economía tiene muchas ventajas únicas. es como sigue.
economie heeft vele unieke voordelen. is als volgt.
de los costes descontados en 2 por ciento de nuevo al tiempo cero es como sigue.
stromen van voordelen en de kosten die bij 2 percenten terug naar tijd nul worden voorzien zijn als volgt.
Las proteínas tienen una composición en aminoácidos semejantes a la del colágeno del tejido conjuntivo de la piel humana que en orden decreciente es como sigue.
De eiwitten hebben een samenstelling in aminozuren vergelijkbaar met het collageen van het bindweefsel van de menselijke huid, die in afnemende volgorde als volgt is.
El cuidado para el perro no requiere habilidades y conocimientos profesionales, es como sigue.
Zorgen voor een hond niet nodig professionele vaardigheden en kennis, het is als volgt.
He hecho un pequeño script que he guardado en mis dispositivos MikroTik para configurar los simples colas. Es como sigue.
Ik heb een korte script dat ik op mijn MikroTik apparaten hebt opgeslagen voor het opzetten van de eenvoudige wachtrijen gemaakt. Het is als volgt.
SugaNorm propiedades útiles pueden describirse en forma de un mecanismo simplificado de acción, que es como sigue.
Nuttige eigenschappen SugaNorm in de vorm van een vereenvoudigd werkingsmechanisme die eruit ziet als volgt worden omschreven.
así es como sigue.
hier is hoe het gaat.
La secuencia de colocación de elementos complican la ejecución de la tarea, y es como sigue.
De volgorde van het plaatsen van elementen bemoeilijken de uitvoering van de taak en het is als volgt.
Lo hemos hecho tan fácil de usar, es como sigue.
Wij hebben het zo gemaakt dat het makkelijk te gebruiken is, het gaat als volgt.
el contenido específico es como sigue.
de Specifieke inhoud is zoals volgen.
La filosofía es como sigue, si estás dispuesto a morir, tienes el derecho de matar,
De filosofie is als volgt, als je klaar bent om te sterven heb je het recht om te doden,
La reacción de la titulación de KF validada actualmente es como sigue, y fue alcanzado por varios avances en la comprensión del mecanismo de la reacción y de la modificación del reactivo original.
De KF momenteel toegelaten titratiereactie is als volgt, en door verscheidene vooruitgang in het begrip van het mechanisme van de reactie en de wijziging van de originele reagens bereikt.
El 8 de marzo, la Comisión adoptó su opinión sobre esta recomendación, que es como sigue: Teniendo en cuenta los derechos de iniciativa de la Comisión
De Commissie heeft op 8 maart een advies vastgesteld dat luidt als volgt:" Gelet op het initiatiefrecht van zowel de Commissie als de ECB,
se nos dice, es como sigue.
zoals men ons zegt, als volgt luidt.
Uitslagen: 173, Tijd: 0.0481

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands