COMO SUCEDIÓ - vertaling in Nederlands

zoals in het geval
como en el caso
como sucedió
como ocurre
zoals dat plaatsvond

Voorbeelden van het gebruik van Como sucedió in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estos nombres hacen alusión al obrar divino en la historia, como sucedió en el tiempo de los patriarcas.
Deze namen verwijzen naar het goddelijk handelen in de geschiedenis, zoals dat plaatsvond in de tijd van de aartsvaders.
A, después de la terminación del servicio spacegate, como sucedió hace unos años,
Bij, na de beëindiging van de dienst spacegate, als het gebeurde een paar jaar geleden,
Como sucedió, llegamos a San Quirico temprano en la tarde
Aangezien het gebeurde,… we kwamen in San Quirico in de vroege middag
Tal decisión deberá ser respetada y no deberá jugarse con ella, como sucedió con la Constitución, que vuelve a debatirse.
Dat besluit moet worden gerespecteerd- er mag dus niet mee gesold worden, zoals dat gebeurt met de Grondwet, die nu opnieuw aan de orde wordt gebracht.
Estos documentos presentan una ventana a la historia, no como sucedió, sino tal como Rumsfeld quiere
Die memo's geven een inzicht in de geschiedenis- niet zoals het daadwerkelijk gebeurde, maar zoals Rumsfeld wil
Pero como sucedió con Gary, el Señor ha sido fiel para darles la victoria a Debbie,
Maar precies zoals het gebeurde met Gary, de Heer is zo getrouw geweest om Debbie,
Fue-- como sucedió en Inglaterra,
Het gebeurde zowat tegelijkertijd in Engeland,
Como sucedió con todas las razas de trabajo,
Als het is gebeurd met alle werkende rassen,
Como sucedió, tenían una feria de ministerio,
Omdat het zo gebeurde, hielden ze een ministerie,
Así es exactamente como sucedió, a pesar de que no se veía así hace tres semanas.
Dat is precies hoe het gebeurde, ook al zag het er drie weken eerder niet zo uit.
Lo mismo, como sucedió en los días de Lot:
Desgelijks ook, gelijk het geschiedde in de dagen van Lot;
Como sucedió, higos y uvas del terreno estaban maduras
Als het is gebeurd, vijgen en druiven van het terrein waren rijp
Lunes era, como sucedió, un día de escaramuza activa entre los manifestantes de la convención
Maandag was, zoals het gebeurde, een dag van actieve schermping tussen conventie protesters
Como sucedió, Burrell ganaría crédito para mantener la integridad de la FAA, y su componente de
Als het is gebeurd, zou Burrell krediet te krijgen voor het behoud van de integriteit van de FAA
Como sucedió con Mi A2, también el hermano menor Xiaomi Mi A2 Lite se ha actualizado a la última versión de software importante del robot verde.
Zoals het gebeurde voor Mi A2, wordt ook de jongere broer Xiaomi Mi A2 Lite bijgewerkt naar de laatste grote softwareversie van de groene robot.
¡Como sucedió, nuestra camada actual nació ayer,
Zoals het gebeurde, werd ons huidige nest gisteren,
A pesar de que"virales" puede tener sentido como sucedió durante la noche, le tomó casi 5 años de duro trabajo
Maar"going viral' kunnen hebben gevoeld als het gebeurde overnachting, het duurde bijna 5 jaren van hard werk
No sé como sucedió hombre, pero de alguna manera, estoy teniendo el ciclo de menstruación femenino…
Ik weet niet hoe het is gebeurd. Maar op de een of andere manier ben ik gaan deelnemen aan de vrouwelijke menstruatie.
Sin embargo, como sucedió con la Mercado holandés,
Echter, Als het is gebeurd met de Nederlandse markt,
etcétera, como sucedió antes del Diluvio?
enzovoort, zoals dit vóór de vloed plaatsvond?
Uitslagen: 134, Tijd: 0.0557

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands